バリ在住のAYA
おい、タイキ、文法覚えていったらあたまグチャグチャになってまうねん。
これ、どないしたらええのん?
TAIKI
いや、無理だよ。オレもグチャグチャなんだから。
ホント、あんたたち、ちゃんと頭の整理ができてないんでしょ。
LUSI
バリ在住のAYA
あん?頭の整理?
そう、ちゃんと引出しを作ってないのに、物を入れようとするからそうなるの。
一つの引出しに、シャツもジャケットも下着もインナーもセーターも全部入れてるとさ、分類できてないから引き出せないじゃん!
LUSI
TAIKI
あ、その状態です!
どの文法がどの意味を持つのか、ってなかなか覚えられないんだよね。
まあ、でもジャパネシアは1記事1テーマが基本だからね、ここらで一回まとめて文法の引出しを整理していくのもいいかもね。
LUSI
バリ在住のAYA
おお~!ウチ、引出し作りたいねん!
TAIKI
え?そうなの?
ならウチに任せな!
LUSI
バリ在住のAYA
お、ルシまで関西弁!?
今回は、初級から上級レベルの文法のいわゆる「引出し」を一つ一つ作って、それぞれを大まかに理解してもらうで!
LUSI
バリ在住のAYA
おおきにやで!
だから例外は除いてたくさんの文法のある程度を理解できる、ちゅうわけや!
LUSI
バリ在住のAYA
なるほど!
そんで、今この3人の会話をコッソリ聞いてる、そこのアナタ!
LUSI
TAIKI
アナタ?読者さんのこと?
そうだけど、アナタもちゃんと聞きなさいよね!
じゃあ始めるよ!
LUSI
バリ在住のAYA
よろしくやで!
勉強してる時に文法でつまづいた時にすぐに確認できるように、最後に文法をまとめたのを用意したから確認してみて、忘れたころにまた戻ってきてや!
LUSI
【インドネシア語文法】で大事なものを整理していこう
インドネシア語の文法で迷いやすい、そして悩みやすいのをピックアップしていくよ!
LUSI
自動詞と他動詞を整理
自動詞(目的語を取らない)
※基本的にはber動詞が自動詞です
- duduk(座る)
- berdiri(立つ)
- tidur(寝る)
他動詞(目的語を取る)
※基本的にはme動詞が他動詞です
- membaca(読む)
- melihat(見る)
- pukul(叩く)
「本を読む。」の場合、他動詞は(読む)、目的語は(本)ね!自動詞は目的語は入らず、「立つ」だったら「立つ」だけで完結する動詞のことね!
LUSI
ber動詞を整理
berが持つ意味
※ber動詞はほぼ自動詞です
- 「持つ」 ※例:keluarga(家族)⇒berkeluarga(家族を持つ)
- 「着る」 ※例:baju(服)⇒berbaju(服を着る)
接頭辞pe-を整理
接頭辞pe-が表す意味
- ~する人 ※dengar(聞く)⇒pendengar(聞く人)
- スポーツ選手 ※tenis(テニス)⇒petenis(テニス選手)
- 職業 ※nyanyi(歌う)⇒penyani(歌手)
- 性格・性質 ※malu(恥ずかしい)⇒pemalu(恥ずかしがり屋)
- 道具 ※panas(暑い・熱い)⇒pemanas(ヒーター)
共接辞pe-anを整理
共接辞pe-anが表す意味
- pe + me動詞 + an⇒名詞になる ※menulis(書く)⇒ penulisan(記載、書くこと)
- pe + 自動詞 + an⇒名詞になる ※pindah(移動する)⇒ pemindahan(移動)
共接辞ke-anを整理
共接辞ke-anが表す意味
- ke + 動詞 + an、ke+形容詞+an⇒名詞になる ※sehat(元気な)⇒kesehatan(健康)
- ke + 形容詞 + an⇒~「形容詞」すぎる ※besar(大きい)⇒kebesaran(大きすぎる)
- 受け身・被害になるke-an ※panas(暑い)⇒kepanasan (暑さに苦しむ)
共接辞me-kanを整理
共接辞me-kanが表す意味
- me + 自動詞 + kan⇒他動詞になる ※bangun(起きる)⇒menbangunkan(起こす)
- me + 他動詞 + kan⇒2つ目的語を取る ※membeli(~を買う)⇒membelikan A+B(AのためにBを買う)
- me + 形容詞 + kan⇒形容詞の意味にする ※besar(大きい)⇒ membesarkan(大きくする)
- me + 名詞 + kan⇒名詞の意味を与える ※nama(名前)⇒menamakan(~に名付ける、名前を与える)
共接辞me-iを整理
共接辞me-iが表す意味
- me + 自動詞 + i(~に~する)※datang(来る)⇒ mendatangi(~に来る)
- me + 他動詞 + i(何回も、念入りに)※pukul(たたく)⇒memukuli(~をくり返し叩く)
- me + 名詞 + i (~を付ける、~になる)※garam(塩)⇒ menggarami(塩を付ける)
- me + 形容詞 +i(形容詞の状態にする)※kotor(汚い)⇒mengotori(汚す)
受動態を整理
受動態は行為者が1人称・2人称・3人称によって文章の作り方が変わる!
LUSI
能動態:Saya memakan sate.を受動態に
※ルール!受動態にできるのは他動詞を含む文章だけ
- 1人称・2人称⇒(目的語)+(行為者)+(他動詞原型)の順番
例文 Sate saya makan.(me動詞は原型に)
- 3人称⇒(目的語)+(di-動詞原型)+(oleh-行為者)の順番
例文 Sate dimakan oleh dia. ※olehは省略可
- 行為者なし⇒(目的語)+(di-動詞原型)の順番
例文 Sate dimakan.
1人称=saya(私)、kita(私たち)など
2人称=Anda(あなた)、kalian(あなたたち)など
3人称=dia(彼、彼女)、mereka(彼らなど)
接頭辞ter-を整理
接頭辞ter-が持つ意味
- ter + 形容詞⇒最上級 ※tinggi(高い)⇒tertinggi(最も高い)
- ter + 自動詞⇒つい~する、ふと~する ※tidur(寝る)⇒tertidur(つい寝る)
- ter + 他動詞⇒受け身になる ※buka(開ける)⇒terbuka(開けられる)
共接辞ber-anを整理
共接辞ber-anが持つ意味
- (お互いに~する、~し合う)※kenal(知る)⇒ berkenalan(知り合う)
- (次々と~する)※jatuh(落ちる)⇒ berjatuhan(次々落ちる)
共接辞per-anを整理
共接辞per-anが持つ意味
- per + ber動詞 + an ⇒ 名詞になる ※bertemu(会う)⇒ pertemuan(出会い)
- per + 形容詞 + an ⇒ 名詞になる ※baik(良い)⇒ perbaikan(改善、改良)
- per + 名詞 + an ⇒ 産業とか業界を表す言葉 ※tani(農民)⇒ pertanian(農業)
- per + 物質名詞 + an ⇒ 抽象名詞になる ※teman(友達)⇒ pertemanan(友情)
- per 物質名詞 an ⇒ 集合名詞になる ※rumah(家)⇒ perumahan(住宅地)
まとめ
一週間に一度、一か月に数回、この記事を見ておけばインドネシア語の文法の大体は理解できるハズやで!
LUSI
TAIKI
いつまで関西弁なんだ!
ええやんなー!ルシ!
バリ在住のAYA
んな!
LUSI
次のレッスンはこちら▼
2024年|インドネシア主要政党一覧(検定対策向け)
スライドとはどのように操作するのですか? すみませんが教えてください。