\未経験者から始める3か月の学習コースキャンペーン中/

「Toh」の完全ガイド:使い方とニュアンスを徹底解説

Risma

「Toh」って聞いたことない?
ああ、あるかも!意味は分からないけど。

Taiki

Risma

Tohはインドネシア語で、「結局」「どうせ」「~なのだから」といった意味を持つの。
そうなのか、なんかカジュアルな会話で使われてるイメージ。

Taiki

Risma

そうそう、主に話し言葉で使われてるね。軽い説明や確認、意外性を込めた表現、説得力を持たせる場面とか…結構幅広い用途があってさ、これが難しいんだよ。たぶん、説明するの超大変…でも説明してみるよ。

「Toh」の基本的な意味と使い方

(1) 結局/どうせ(結果を強調する)

Risma

「Toh」は、行動や状況が最終的にどうなるかを強調する表現。これは基本的な「Toh」の意味合いかな?

例文

Dia nggak belajar, toh dia tetap lulus ujian.

(彼は勉強しなかったけど、結局試験に合格した。)


Kamu nggak usah khawatir, toh semuanya sudah selesai.

(心配しなくていいよ、どうせもう全部終わったんだから。)



※dia:彼・彼女、nggak:~しない、belajar:勉強する、toh:結局、tetap:それでも、lulus:合格する、ujian:試験、kamu:君、nggak usah:~する必要はない、khawatir:心配する、toh:どうせ、semuanya:全部、sudah:すでに、selesai:終わった

いまいち「使い方」がよくわからないんだよね。

Taiki

Risma

ハハハ、そうだね、この場合に関しては「Toh」が行動や状況の「結果」が重要な場合に使うのよ。

(2) ~なのだから(理由や前提を示す)

Risma

理由や状況を前提に、何かを強調するときに使うね。

例文

Kita nggak perlu terburu-buru, toh acaranya baru mulai jam 8.

(急ぐ必要はないよ、だってイベントは8時に始まるんだから。)


Toh kamu sudah tahu jawabannya, kenapa masih tanya?

(どうせ答えを知ってるんだから、なんでまだ聞くの?)



※kita:私たち、nggak perlu:必要ない、terburu-buru:急ぐ、toh:だって、acaranya:そのイベント、baru:ちょうど、mulai:始まる、jam 8:8時、toh:どうせ、kamu:君、sudah:すでに、tahu:知っている、jawabannya:その答え、kenapa:なぜ、masih~:まだ~である、tanya:尋ねる


(3) 確認や軽い説明(事実を確認する)

Risma

えーっとこれはね… 相手がすでに知っている事柄について、「~でしょ?」というニュアンスを込めて使う「Toh」。自分でも何言ってるかわからないから、例文を見てみよう。

例文

Toh kamu kan yang minta bantuan kemarin?

(昨日助けを求めたのって君でしょ?)


Aku nggak salah kan, toh kamu juga setuju?

(私、間違ってないよね?君も賛成したんだから。)



※toh:どうせ、kamu:君、kan:~でしょ、yang:~した、minta:求める、bantuan:助け、kemarin:昨日、aku:私、nggak:~ではない、salah:間違い、kan:~だよね、toh:~なんだから、kamu:君、juga:~も、setuju:賛成する

うわー、これもムズイなあ~。

Taiki

Risma

そうだね。これは話し手がすでに事実を確認している前提があって、その上で、相手に軽く同意を求める場面で使われてる感じよ。

日常会話での「Toh」の使い方

(1) 皮肉や意外性を含む表現

Risma

「Toh」を使うことで、軽い皮肉や意外性を表現することもできるよ。

例文

Kamu bilang nggak suka dia, toh sekarang kamu jalan bareng terus.

(君は彼が嫌いだと言ってたけど、なんだい、結局いつも一緒にいるじゃん。)


Kamu kira dia nggak datang, toh dia muncul di akhir acara.

(彼は来ないと思ってたでしょ、なんだい、結局イベントの最後に現れたわね。)



※kamu:君、bilang:言う、nggak suka:好きではない、dia:彼・彼女、toh:なんだい、sekarang:今、kamu:君、jalan bareng:一緒に行動する、terus:いつも、kira:思う、dia:彼・彼女、nggak datang:来ない、dia:彼・彼女、muncul:現れる、di akhir acara:イベントの最後に


(2) 論理的な説得や納得感を持たせる

Risma

相手を説得する場面や、納得させるためにも「Toh」が使える!

例文

Kenapa takut mencoba? Toh kalau gagal, kita bisa belajar dari itu.

(なんで挑戦を怖がるの?ほら、失敗してもそこから学べるんだから。)


Toh kita udah di sini, sekalian aja jalan-jalan.

(ほら、せっかくここにいるんだから、ついでに観光しようよ。)



※kenapa:なぜ、takut:怖がる、mencoba:挑戦する、toh:ほら、kalau:もし、gagal:失敗する、kita:私たち、bisa belajar:学べる、dari itu:そこから、toh:ほら、kita:私たち、udah:すでに、di sini:ここに、sekalian aja:ついでに、jalan-jalan:観光する


(3) 無駄を指摘する

Risma

まだまだあるよ~。「Toh」は、特定の行動や状況が無意味だったり、不要だったことを示す場合にも使われてる!
なんだよそれ~。

Taiki

Risma

いいから確認して!まあさっき見た「ほら~でしょ」みたいな意味と考えてOK!

例文

Buat apa kamu marah? Toh dia nggak peduli sama sekali.

(怒っても意味ないよ、だって彼は全然気にしてないんだから。)


Kenapa beli barang ini? Toh kita udah punya di rumah.

(なんでこれを買ったの?家にもうあるのに。)



※buat apa:何のために、kamu:君、marah:怒る、toh:だって、dia:彼・彼女、nggak peduli:気にしていない、sama sekali:全然、kenapa:なぜ、beli:買う、barang ini:この物、toh:だって、kita:私たち、udah punya:すでに持っている、di rumah:家に


「Toh」と似た表現との比較

これまで見た感じ、なんか「Padahal」とか「Karena」に似てる感じがするんだけどさ。

Taiki

Risma

ああ、そうね。でもちゃんと違いがあるから確認してみよう。「Toh」の意味もより深く分かるはずだし。

(1) 「Padahal」との違い

  • Padahal: 「実は」「~なのに」といった対比や矛盾を強調する。
  • Toh: 結果や理由を強調する。

比較例

Padahal

Buat apa kamu marah? Toh dia nggak peduli sama sekali.

(怒っても意味ないよ、だって彼は全然気にしてないんだから。)


Toh

Dia bilang nggak suka, toh mereka sekarang dekat sekali.

(彼は嫌いだと言ったけど、結局今ではすごく仲がいいよ。)



※dia:彼・彼女、bilang:言う、nggak suka:好きではない、padahal:~なのに、yang:~した人、ngajak pergi:誘って行く、dia:彼・彼女、bilang:言う、nggak suka:好きではない、toh:結局、mereka:彼ら、sekarang:今、dekat sekali:すごく仲がいい


(2) 「Karena」との違い

  • Karena: 理由を直接説明する。
  • Toh: 理由や結果を間接的に説明し、話し手の意見が含まれる。

比較例

Karena

Kita nggak terburu-buru karena acaranya mulai jam 8.

(イベントは8時に始まるから、急がなくていい。)


Toh

Kita nggak terburu-buru, toh acaranya baru mulai jam 8.

(急ぐ必要ないよ、どうせイベントは8時に始まるんだしさ。)



※kita:私たち、nggak:~しない、terburu-buru:急ぐ、karena:~だから、acaranya:そのイベント、mulai:始まる、jam 8:8時、kita:私たち、nggak terburu-buru:急ぐ必要がない、toh:どうせ、acaranya:そのイベント、baru:ちょうど、mulai:始まる、jam 8:8時


Risma

ここまで見てきて分かったかな?
うん、なんとなくだけどね。ちょっと一発で覚えるのは無理だな。

Taiki

Risma

そうだね。「Toh」は、結局、どうせ、~なのだから、というニュアンスを持つめっちゃ便利な表現だけども、キーワードとして、「意外性」を強調するってことを覚えよう!

次のレッスンはこちら▼

2024年|インドネシア主要政党一覧(検定対策向け)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。