インドネシアの結婚式はちょっと特殊?
式の雰囲気について
インドネシアの結婚式の雰囲気は、とにかく派手です!
流れは、日本とそんなに変わるわけではなく、新郎新婦が入場して、家族の方のスピーチがあったりします。
で、誰でも出入りが自由なので、家族や友人でもない、招待されてもいない他人は、ごはんをたくさんたべて、ドリンクをいしくいただけば、それだけで帰っていきます。
服装は?
服装は男性であればバティック、女性であればドレス。
日本風でも問題ないと思います。もしもない場合には、インドネシアでもバティックなどが購入できますので現地調達でも問題ないでしょう。
日本ほどフォーマルでなくてもOKです。
新郎新婦・結婚式の祝い方
Selamat Menempuh hidup baru.
ご結婚おめでとうございます。
- selamat(おめでとう)
- menempuh(入る)
- hidup(人生)
- baru(新しい)
Semoga berbahagia.
幸せでありますように。
- semoga~(~でありますように)
- berbahagia(幸せな)
Semoga menjadi keluarga yang sakinah, mawaddah, warrohmah.
平穏で、愛と希望にあふれる愛情のある家族になりますように。
- sakinah(平静な、平穏な)
- mawadah(愛と希望にあふれる)
- warrohmah(愛情)
この単語は聞いたことないな・・・
Semoga pernikahan ini membawa kebahagiaan sampai akhir hidup kalian.
この結婚があなたたちの人生の最後まで幸せを持ってきてくれますように。
- semoga~(~でありますように)
- pernikahan(結婚)
- membawa(持ってくる)
- kebahagiaan(幸福)
- sampai~(~まで)
- akhir(最後)
- hidup(人生)
- kalian(あなたたち)
Selamat atas pernikahan kalian.
ご結婚おめでとうございます。
- selamat(おめでとう)
- atas~(~に対して)
- pernikahan(結婚)
- kalian(あなたたち)
Semoga Tuhan mempersatukan kalian dalam kebaikan.
神様があなたたちを親切に一つにしてくれますように。
- semoga~(~でありますように)
- tuhan(神様)
- mempersatukan(一つにする)※原型:satu(数字の1)に「memper~kan」が付いた形。
- kalian(あなたたち)
- dalam~(~の中)
- kebaikan(親切)
Semoga menjadi suami istri yang saling mencintai dalam suka maupun duka.
喜びも悲しみも互いに愛し合う夫婦になりますように。
- semoga~(~でありますように)
- menjadi(なる)
- suami(夫)
- istri(妻)
- yang(関係代名詞)「やたらと出てくるインドネシア語の文法「yang」の使い方!」
- suka maupun duka(喜びも悲しみも)※suka(好き)maupun(も)duka(悲しい)という意味ですが、sukaとdukaがセットになると「喜びも悲しみも」という意味になります。
Semoga bahagia di dunia dan akhirat.
この世と来世で幸せでありますように。
- semoga~(~でありますように)
- bahagia(幸せ)
- dunia(世界)
- akhirat(来世)
結婚おめでとうの気持ちを「詩」にしてみよう!
Sungguh indah sayap kupu kupu
Riang gembira menari nari
Selamat menempuh hidup baru
Hari bahagia telah menanti
▼意味▼
本当に蝶の羽は美しいものです
大喜びで踊りを踊る
結婚おめでとう
幸せの日はすでに待っている
- sayap(羽)
- indah(美しい)
- kupu kupu(蝶)
- riang gembira(大喜び)※riang(嬉しい)gembira(喜ぶ)
- menari(踊る)※nariも同じです。
- menempuh(入る、行く)
- bahagia(幸せ)
- telah(すでに)
- menanti(待つ)
Bulan purnama tersenyum ramah
Bintang juga tak mau mengalah
Mengiringi doaku yang indah
Untuk kalian yang baru menikah
▼意味▼
満月がにこやかにほほえむ
星も負けたくない
美しい私の祈りもそれについていく
新婚のあなたたちのために
- bulan purnama(満月)
- tersenyum(微笑む)
- ramah(親切な、にこやかな)
- bintang(星)
- ~juga(~も)
- tak mau~(~したくない)※tak=tidakの省略形です。
- mengalah(負ける)
- mengiringi(ついていく)
- doaku(私の祈り)※doa(祈り)+ku=aku(私)
アドバイスの手紙の書き方
Pernikahan selalu membuat seseorang jauh lebih dewasa, membuat kita mengerti bahwa hidup ini tidak hanya satu warna, tetapi ada dua bahkan tiga warna. Semoga kalian bisa mempersatukan warna itu dalam paduan warna yang indah.
結婚はいつもある人をはるかに大人にします、私たちにこの人生が一つの色だけではなく2つ、3つの色になることを理解させてくれます。あなたたちが美しい色をブレンドし、一つにできることを望みます。
- pernikahan(結婚)
- selalu(いつも)
- membuat(作る)
- seseorang(ある人)
- jauh lebih(はるかに)※jahu(遠い)、lebih(より)⇒「比較の表現」で英語のmoreに当たります。
- dewasa(大人)
- mengerti(理解する)
- bahwa~(~ということを)
- hidup(人生)
- tidak hanya~(~だけではない)※tidak~(~でない)否定し、hanya~(~だけ)
- satu(数字の1)
- warna(色)
- tetapi(しかし)
- ada(ある)
- dua(数字の2)
- bahkan(それどころか)
- tiga(数字の3)
- semoga~(~であればいいのに)
- kalian(あなたたち)
- bisa~(~できる)
- mempersatukan(一つにする)
- dalam~(~の中で)
- paduan(混合、ブレンド)
- yang(関係代名詞)
- indah(美しい)
Pernikahan adalah awal baru dalam kehidupan, awal dari kebahagiaan dan kebersamaan,
Selamat menempuh hidup baru dengan penuh keharmonisan ya !
結婚は生活の新たな始まりです、幸せと協力から始まります、
ハーモニーでいっぱいの結婚おめでとう!
- pernikahan(結婚)
- adalah~(~は)※英語のbe動詞と同じです。
- awal baru(新たな始まり)※awal(始まり)、baru(新しい)
- dalam~(~の中)
- kehidupan(生活)
- dari~(~から)
- kebahagiaan(幸せ)
- kebersamaan(共同、一体感、協力)
- selamat(おめでとう)
- menempuh(入る、行く)
- hidup(人生)
- dengan~(~と)※英語のwithと同じ。
- penuh~(~でいっぱいの、満杯の)
- keharmonisan(ハーモニー、調和)
Cinta tidak pernah mengenal apa dan siapa, kapan dan di mana datang
Mungkin Tuhan telah mempertemukan kalian untuk bersatu
Jagalah dan binalah cinta itu sampai akhir salah seorang meninggalkan kalian
愛が何であるか、誰であるか、いつ、そしてどこなのかは知らない
たぶん神様があなたたちを一つにするために会わせてくれたのでしょう
あなたたちのうちの一人が亡くなるまでその愛をたてて見守りなさい
- cinta(愛)
- tidak pernah~(決して~でない)
- mengenal(知る)
- apa(何)
- dan(と)
- siapa(誰)
- kapan(いつ)
- mana(どこ)
- datang(来る)
- mungkin(たぶん)
- tuhan(神)
- telah(すでに)※完了を表す。
- mempertemukan(会わせる)
- kalian(あなたたち)
- untuk~(~のために)
- bersatu(一つにする)
- jagalah(見守って)※jaga(見守る)
- binalah(たてなさい)※bina(建てる)
- sampai~(~まで)
- akhir(最後)
- salah seorang(~のうちの一人)※salah satu(~のうちの一人)、seorangのseはsatuの省略です。
- meninggalkan(亡くなる)
まとめ
次のレッスンはこちら▼
使うとウケる!?最新のインドネシア語のスラングとはやり言葉