Tegaの基本的な意味とニュアンス
主な意味
- あえて~する/平然と~する
→ 難しいことや、通常ならしないであろうことを意図的に行う。 - 情けがない/冷酷に~する
→ 他人の気持ちや状況を気にせず、自分の行動を優先する。 - 無情である/非情である
→ 他人を傷つけたり、冷たく扱ったりすることに対する批判。
Tegaの使い方:場面ごとの例文
(1) あえて~する/平然と~する
例文
Ada orang kaya yang tega mengemplang pajak.
(富裕層の中には、あえて税金を払わない人がいる。)
Bagaimana dia tega meninggalkan keluarganya begitu saja?
(どうして彼はあんなふうに家族を置いていけるの?)
Dia tega memarahi anak kecil itu tanpa alasan.
(彼は理由もなくその子供を叱るなんて平然とできるの?)
※orang:人、kaya:裕福な、yang:~な、tega:あえて~する、mengemplang:逃れる、pajak:税金、bagaimana:どうして、dia:彼・彼女、meninggalkan:見捨てる、keluarganya:彼(彼女)の家族、begitu saja:そのままあっさりとmemarahi:怒る、anak kecil:小さい子供、itu:その、tanpa:~なしで、alasan:理由
(2) 情けがない/冷酷に~する
例文
Masa kamu tega sih bilang begitu ke dia?
(どうしてそんなことを彼に言えるの?)
Kalian tega banget sih bikin dia nangis?
(君たちはどうして彼女を泣かせられるんだ?)
Kamu tega ninggalin aku sendirian di sini?
(君は私をここに一人残していけるの?)
※masa:どうして、kamu:君、tega:あえて~する、sih:本当に(感嘆)、bilang:言う、begitu:そんなこと、ke dia:彼・彼女に、kalian:君たち、banget:とても、bikin:させる、nangis:泣く、ninggalin:置き去りにする(meninggalkanのカジュアル形)、aku:私、sendirian:一人で、di sini:ここで
(3) 無理だ/耐えられない(gak tega)
次のレッスンはこちら▼
