まだまだ「Itu」は奥深いんだよ!
何かの定義を述べる時に、インドネシア語の場合、「Adalah」という単語を使うんだけど、とりあえず「Adalah」を使った例文を見てみよう!
Jakarta adalah ibukota Indonesia.
ジャカルタというのはインドネシアの首都である。
- ibukota(首都)
Tokyo Sky Tree adalah menara tertinggi di Jepang.
東京スカイツリーというのは日本で最も高いタワーである。
- menara(搭、タワー)
- tertinggi(最も高い)※原型:tinggi(高い)に接頭辞ter-がついています。
Yen adalah mata uang Jepang.
円というのは日本の通貨である。
- mata uang(通貨)※mata(目)、uang(お金)
次の例文はさっきの例文の「Adalah」を「Itu」に変えたものだ。カジュアルだが間違えではない。
「Adalah」を「Itu」に
- Jakarta itu ibukota Indonesia.
- Tokyo Sky Tree itu menara tertinggi di Jepang.
- Yen itu mata uang Jepang.
「Itu」=「~って」
- Jakarta itu ibukota Indonesia.
ジャカルタって、インドネシアの首都だ。 - Tokyo Sky Tree itu menara tertinggi di Jepang.
東京スカイツリーって、日本で最も高いタワーだ。 - Yen itu mata uang Jepang.
円って、日本の通貨だ。
Dia itu siapa? Kamu tahu ngga?
彼ってだれなの。君、知らない?
- dia(彼、彼女)
- itu(って)
- siapa(誰)
- kamu(君)
- tahu ngga?(知らない?)※tahu(知る)、ngga=tidak(ない)
OJOL itu apa?
OJOLってなに?
- ※ OJOL : Ojek Online の略で、オンラインアプリで呼べるバイクタクシーのこと。
- apa(何)
Maneki Neko itu apa?
招き猫ってなに?
- apa(何)
ちょっと例を出すね。
A:Dia itu siapa? Kamu tahu ngga?
B:Dia itu Taiki. Dia orang Jepang.
A:彼ってだれなの。君、知らない?
B:彼って、(というのは)タイキで、日本人だよ。
- dia(彼、彼女)
- siapa(誰)
- kamu(君)
- tahu ngga?(知らない?)※tahu(知る)、ngga=tidak(ない)
- orang Jepang(日本人)
A:OJOL itu apa?
B:OJOL itu Ojek Online.
A:OJOLってなに?
B:OJOLって、オンライン・オジェックのことだ。
- apa(何)
- OJOL : Ojek Online の略で、オンラインアプリで呼べるバイクタクシーのこと。
A:Maneki Neko itu apa?
B:Maneki Neko itu Kucing pembawa keberuntungan.
A:招き猫ってなに?
B:招き猫って、運を招く猫だ。
- apa(何)
- OJOL : Ojek Online の略で、オンラインアプリで呼べるバイクタクシーのこと。
さらに「Itu」が砕けた「Tuh」
これは「Itu」の最初の「i」を外した形だ。
「Tuh」を使うことで、より砕けて、カジュアルな表現になるぞ。
「Itu」を「Tuh」に変えてみよう
- Jakarta tuh ibukota Indonesia.
ジャカルタって、インドネシアの首都だ。 - Tokyo Sky Tree tuh menara tertinggi di Jepang.
東京スカイツリーって、日本で最も高いタワーだ。 - Yen tuh mata uang Jepang.
円って、日本の通貨だ。
A:Dia tuh siapa? Kamu tahu ngga?
B:Dia tuh Taiki. Dia orang Jepang.
A:彼ってだれなの。君、知らない?
B:彼って、(というのは)タイキで、日本人だよ。
- dia(彼、彼女)
- siapa(誰)
- kamu(君)
- tahu ngga?(知らない?)※tahu(知る)、ngga=tidak(ない)
- orang Jepang(日本人)
A:OJOL tuh apa?
B:OJOL tuh Ojek Online.
A:OJOLってなに?
B:OJOLって、オンライン・オジェックのことだ。
- apa(何)
- OJOL : Ojek Online の略で、オンラインアプリで呼べるバイクタクシーのこと。
A:Maneki Neko tuh apa?
B:Maneki Neko tuh Kucing pembawa keberuntungan.
A:招き猫ってなに?
B:招き猫って、運を招く猫だ。
- apa(何)
- OJOL : Ojek Online の略で、オンラインアプリで呼べるバイクタクシーのこと。
早速使ってみよう!
まとめ
- 「Itu」は「Adalah」と同じ意味で使われることがある
- 「Itu」は「Tuh」
次のレッスンはこちら▼
「~になる」だけじゃない「Jadi」の意味と使い方
「一緒に発音してみよう!」”Yen adalah mata uang Jepang.”のあたり、TAIKIさんが先生になってますよ。
あああ、本当ですね!
修正いたしました!ありがとうございます。