もう分かってるな。今日は「Hanya~」についてだ。
「Hanya~」=「~だけ」
Monas itu hanya ada di Indonesia.
モナスは、インドネシアにだけあります。
- Monas(独立記念塔)※ジャカルタにある大きい塔です。
- itu(は)
- hanya~(~だけ、~のみ)
- ada(ある、いる)
- di~(~に)
Di sini hanya ada 2 orang.
ここには2人だけいます。
- di~(~に)
- sini(ここ)
- hanya~(~だけ、~のみ)
- ada(ある、いる)
- 2=dua
- ~orang(~人)
Saya hanya belajar sedikit, tapi lulus ujiannya.
私は少しだけ勉強したが、試験に合格しました。
- saya(私)
- hanya~(~だけ)
- belajar(勉強する)
- sedikit(少し、ちょっと)
- lulus ujiannya(試験に合格する)※lulus(合格する、卒業する)、ujiannya(試験)、原型:ujian(テスト、試験)、後ろのnyaは「Saya」が受けたテストを指すためのものです。
「Hanya × Saja」の組み合わせ
Monas itu hanya ada di Indonesia saja.
モナスは、インドネシアにだけあります。
- Monas(独立記念塔)※ジャカルタにある大きい塔です。
- itu(は)
- hanya~(~だけ、~のみ)
- ada(ある、いる)
- di~(~に)
- ~saja(~だけ、~のみ)
Di sini hanya ada 2 orang saja.
ここには2人だけいます。
- di~(~に)
- sini(ここ)
- hanya~(~だけ、~のみ)
- ada(ある、いる)
- 2=dua
- ~orang(~人)
- ~saja(~だけ、~のみ)
Saya hanya belajar sedikit saja, tapi lulus ujiannya.
私は少し勉強しただけで試験に合格しました。
- saya(私)
- hanya~(~だけ)
- belajar(勉強する)
- sedikit(少し、ちょっと)
- ~saja(~だけ、~のみ)
- lulus ujiannya(試験に合格する)※lulus(合格する、卒業する)、ujiannya(試験)、原型:ujian(テスト、試験)、後ろのnyaは「Saya」が受けたテストを指すためのものです。
「Hanya~」が来たら、文末は「~saja」を付けがち!ということを覚えておこう!
「Hanya~」よりもカジュアルな「Cuma~」
これは、「Hanya~」と全く同じ意味と考えてもらっていい。
Monas itu cuma ada di Indonesia saja.
モナスは、インドネシアにだけあります。
- Monas(独立記念塔)※ジャカルタにある大きい塔です。
- itu(は)
- cuma~(~だけ、~のみ)
- ada(ある、いる)
- di~(~に)
- ~saja(~だけ、~のみ)
Di sini cuma ada 2 orang aja.
ここには2人だけいます。/ ここには2人しかいない。
- di~(~に)
- sini(ここ)
- ada(ある、いる)
- cuma~(~だけ、~のみ)
- 2=dua
- ~orang(~人)
- ~aja(~だけ、~のみ)
Saya cuma belajar sedikit doang, tapi lulus ujiannya.
私は少し勉強しただけで試験に合格しました。
- saya(私)
- cuma~(~だけ)
- belajar(勉強する)
- sedikit(少し、ちょっと)
- ~doang(~だけ、~のみ)※ジャカルタ弁です。
- lulus ujiannya(試験に合格する)※lulus(合格する、卒業する)、ujiannya(試験)、原型:ujian(テスト、試験)、後ろのnyaは「Saya」が受けたテストを指すためのものです。
じゃあ、いつ覚えるか、「今でしょ!」
「Cuma」は「Cuman」でもOK
Monas tuh cuman ada di Indonesia saja.
モナスは、インドネシアにだけあります。/ モナスは、インドネシアにしかない。
- Monas(独立記念塔)※ジャカルタにある大きい塔です。
- tuh=itu(は)
- cuman~(~だけ、~のみ)
- ada(ある、いる)
- di~(~に)
- ~saja(~だけ、~のみ)
Di sini cuman ada 2 orang aja.
ここには2人だけいます。/ ここには2人しかいない。
- di~(~に)
- sini(ここ)
- ada(ある、いる)
- cuman~(~だけ、~のみ)
- 2=dua
- ~orang(~人)
- ~aja(~だけ、~のみ)
Saya belajar cuman sedikit doang, tapi ujiannya lulus.
私は少し勉強しただけですが試験には合格しました。
- saya(私)
- hanya~(~だけ)
- belajar(勉強する)
- sedikit(少し、ちょっと)
- ~doang(~だけ、~のみ)※ジャカルタ弁です。
- ujiannya lulus (試験に合格する)※lulus(合格する、卒業する)、ujiannya(試験)、原型:ujian(テスト、試験)、後ろのnyaは「Saya」が受けたテストを指すためのものです。
これをいつ覚えるか!今でしょ!!
次のレッスンはこちら▼
【会話レベル上昇】インドネシア語の感嘆詞総まとめ