Halo semua, apa kabarnya? Hari ini saya ada di Jakarta. Saya ke Jakarta naik mobil rental. Harga sewa mobilnya Rp. 1.250.000. Sedikit mahal ya. Minggu kemarin saya pergi ke kampus tempat saya kerja. Saya kerja dari pagi sampai sore. Saya pergi ke kantor naik sepeda. Teman kerja saya kaget karena saya naik sepeda waktu puasa, terus Jakarta juga panas sekali.
Dulu di kampus ada tempa parkir untuk sepeda, tapi sekarang tidak ada, jadi saya harus cari tempat parkir untuk sepeda saya. Saya menemukan tempat bagus untuk parkir sepeda, tempat itu ada di garasi bis kampus. Saya khawatir, tapi teman saya juga parkir sepeda di situ. Kata dia tidak apa-apa.
Terus, minggu kemarin barang-barang saya dari Jepang sudah sampai.
Saya senang sekali karena semua ada dan dalam keadaan bagus. Minggu ini saya masih harus ada di Jakarta. Mungkin di akhir minggu saya mau kembali lagi ke Pangandaran. Saya kangen anak-anak dan istri saya. ^^
- Mobil rental : レンタカー
- Sewa : レンタルする
- Kampus : キャンパス、大学
- Kaget : ビックリする、驚く、驚いている
- Puasa : 断食、断食する
- Tempat parkir : 駐車場
- Menemukan : 見つける
- Garasi : ガレージ
- Parkir : 駐車する
- Dalam keadaan bagus : いい状態にある
- Kangen : 恋しくて会いたい
気になること、分からないこと、単語でも文法のことでもなんでもいいから、下のコメント欄に自由に書いてみてね。
僕たちはきっと返事を書くからさ!
Harinya Japanesiaは日本語訳版もあります!
Halo, Bapak Hari, apa kabarnya?
Bapak Hari suka sekali naik sepeda. Kata seseorang, orang Indonesia suka naik sepeda motor. Mungkin Anda suka lebih sepeda daripada sepeda motor. Saya suka sepeda dan tidak naik sepeda motor.
Tolong jangan parkir sepeda Bapak di garasi bis! Itu bukan tidak apa-apa!
Sampai nanti.
Halo Yuka san, terima kasih atas komentarnya.
Kabar saya baik-baik saja, tapi kemarin, badan saya tidak enak, mungkin karena naik sepeda waktu puasa ^^;
Kemarin malam saya pulang ke rumah naik sepeda. Saya naik sepeda sambil bawa barang banyak sekali di dalam tas, jadi capek sekali.
Hari ini saya tidak naik sepeda, saya naik Ojek.
Orang yang parkir sepeda di garasi bis bukan saya saja, ada orang lain juga, jadi tidak apa-apa ^^;
Ok, sampai nanti ya.
Halo, Bapak Hari, Apa kabarnya? Saya baik saja.
Saya sudah mendengar bahwa Jakarta selalu macet. Dengan naik sepeda, apakah Bapak bisa menghindari kemacetan lalu lintas?
Tapi hati-hati dengan mobil-mobil!
Sampai nanti ya.
Halo Masa san, maaf saya baru balas ya.
Minggu ini badan saya kurang enak. Jadi saya tidak bisa balas komentar Masa san dengan cepat.
Di Jakarta banyak sekali motor, jadi walaupun naik sepeda saya tidak bisa menghindari macet. Motor di Jakarta cepat sekali ^^;
Kalau mobil tidak apa-apa. Saya harus hati-hati dengan motor ^^;
Ok sampai nanti.
Halo, Bapak Hari.
Saya mau berkata “おだいじに。” kepada Bapak. “おだいじに。” bahasa Indonesianya apa?
Saya suka sekali membaca Harinya Japanesia oleh Bapak.
Sampai nanti.
Halo Yuka san,
Oo お大事に ya? Bahasa Indonesianya “Semoga cepat sembuh” ^^
Terima kasih karena selalu baca tulisan saya.
Saya juga senang Yuka san bisa berlatih bahasa Indonesia dengan tulisan ini.
Sampai nanti ya ^^
Bapak Hari, semoga cepat sembuh! (← Saya sudah ingat itu, terima kasih!)
Bapak sedang sibuk waktu satu bulan yang lalu karena Bapak pindah dari Jepang ke Indonesia.
Saya mau membaca Harinya pada minggu yang akan depan juga.
Sampai lagi.
Halo Yuka san. Terima kasih atas balasannya.
Ya mungkin saya terlalu capek. Besok saya mau upload tulisan lagi. Silakan baca ya ^^d
Halo Bapak Hari,
本当に大変勉強になっており、感謝しています。
やっとここまで読み進んできました。
ところでHari ke-11. の「覚えたい単語!」がHari ke-12. の単語になっているみたいです。
Halo Koji san, ご指摘をありがとうございます!
この日記の「覚えたい単語」は、以下の通りです。
Mobil rental : レンタカー
Sewa : レンタルする
Kampus : キャンパス、大学
Kaget : ビックリする、驚く、驚いている
Puasa : 断食、断食する
Tempat parkir : 駐車場
Menemukan : 見つける
Garasi : ガレージ
Parkir : 駐車する
Dalam keadaan bagus : いい状態にある
Kangen : 恋しくて会いたい
後で、タイキに修正してもらう予定です。
また何かあったら、いつでもお願いします。
ありがとうございました。本当にたすかります(自分で辞書ひけばいいのに・・・・(汗))。
先に読み進んでいったら、Ke-21の単語のところもKe-20のものがついていました。指摘ばかりで申し訳ありません。
いいえ、いいえ、ありがとうございました。またいつでも是非!^^