オンライン交流会予約受付中

Hari ke-181 Poligami di Indonesia(インドネシアの一夫多妻)

Halo semua, apa kabarnya? Sekarang sudah akhir Agustus ya!? Cepat banget. Di Jepang juga kayanya udah nggak sepanas awal bulan. Tapi walaupun udah nggak panas, tetap jaga kesehatan jangan sampai kena virus Corona ya.

Ngomong-ngomong tentang virus, kemarin saya tiba-tiba dikasi kartu vaksinasi oleh karyawan kampus lho. Kartu ini adalah bukti bahwa kita udah divaksin 2 kali. Kartu ini kayanya lagi tren di Indonesia karena dipakai waktu diminta untuk tunjukin bukti sudah divaksin.

Terus waktu makan siang di kantor saya dapat paket makanan ayam bakar gratis. Terus, saya coba buat onigiri dari paket makanan itu karena bosan dengan cara makan yang biasa. Nasi putih yang ada di paket makanan itu punya tekstur yang lembut, jadi saya pikir cocok untuk onigiri.

Terus saya pakai sambal sebagai isiannya. Waktu buat onigiri ini saya sambil ngebayangin buat onigiri yang isinya miso. Menurut kalian cara buat saya gimana? Apa udah benar atau masih perlu latihan nih? Tolong komentarnya ya.

Oh ya. Saya minggu kemarin pesan meja lho. Meja ini khusus untuk saya dan Najmah. Kalau saya pakai untuk belajar di Japanesia atau rapat online. Nah kalau Najmah pakai waktu belajar pakai zoom dengan gurunya.

Saya pesan meja ini di pengrajin furnitur di dekat rumah. Dulu saya juga pernah pesan kitchen set dan set meja dan kursi di tempat yang sama 3 tahun yang lalu. Dulu saya biasanya angkut meja makan untuk belajar Japanesia, tapi sekarang beban saya berkurang karena nggak perlu angkut-angkut meja lagi.

覚えたい単語!
  • Jaga kesehatan: 体に気を付ける(健康を維持する)
  • Kena virus: ウイルスにかかる
  • Ngomong-ngomong: ところで
  • Bukti: 証拠
  • Divaksin: ワクチン接種される
  • Tren: 流行る、流行っている
  • Tunjukin: Tunjukkan: Menunjukkan: 提示する、見せる
  • Paket makanan: 定食
  • Ayam bakar: 焼き鳥
  • Bosan: 飽きる
  • Tekstur: 食感
  • Lembut: やわらかい
  • Isian: 具
  • Ngebayangin: Membayangkan: 想像する
  • Pengrajin: 職人
  • Furnitur: 家具
  • Angkut: 運ぶ
  • Beban: 負担
  • Berkurang: 減る

JLC会員の方は会員サイトより文字起こし日本語訳付きの完全版をご利用ください。

2 COMMENTS

Yuka.t

Halo, Pak Hari.
Sayangnya jumlah pasien COVID-19 tidak berkurang di Jepang.  Saya terus menjalankan kehidupan sehari-hari saya dengan banyak hati-hati.

Onigiri yang kamu buat itu terlihat lezat. Saya juga pikir nasi putih lembut cocok untuk onigiri. Kalau saya buat onigiri dengan miso, saya suka mengoleskan miso di bagian luar onigiri terus membakarnya. Bukan miso, kamu bisa menggunakan saus kacang Indonesia. Ah! itu ide bagus. Saya akan coba.

Oh ya, ️ bagian bahasa jepang judul videonya itu mungkin 「どこに二股かけられたがる妻がいるかよ?」, bukan? Tentu saja tidak \( ” o ” )/
Yuka.t

返信する
Hari Setiawan

Yuka san, makasih komentarnya ya. Senang banget kalau baca komentarnya.

Di Indonesia juga sama, orang yang kena virus Corona belum berkurang, tapi kayanya sekolah akan buka dan belajarnya akan dilakukan secara tatap muka. Udah ada di daerah luar Jawa yang lakukan belajar tatap muka lho. Kalau di Jakarta sih kayanya masih susah.

Untuk isi Onigiri, saus kacang juga kayanya enak ya hehe. Saya juga mau coba nanti.

Makasih juga saran untuk judul videonya. Nanti saya kasih tahu Taiki supaya bisa diperbaiki ^^;

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。