Loh? Witta ngapain?!
え?ウィッタ何してるの?
Aku sedang menunggu harbolnas(Hari Belanja Online Nasional)!
ハーボルナス(国内オンラインショッピングデー)を待ってるんだよ。
Oh iya! Harbolnas di tanggal 12 bulan 12!
ああ、そうだ!12月の12日のハーボルナス
Ya butul.
ああ、そうだね。
- ngapain(何してる?)
- aku(私)
- sedang~(~している)
- menunggu~(~を待つ)
- harbolnas(国内オンラインショッピングデー)※hari(日)、belanja(ショッピングする)、online(オンライン)、nasional(国内)
- di~(~に)
- tanggal(日にち)
- 12=duabelas
- bulan 12=bulan Desember(12月)
Sejak gajian, aku belum belanja, aku menahan belanja hanya untuk Harbolnas. Saya dapat diskon besar dan hemat!
給料日から買い物もしてない、ハーボルナスのために買い物我慢してたんだよ。大きな割引と節約クーポンも手に入れたんだ。
Bahkan beberapa gerai online, menjual produk diskon sampai 90% loh!
ましてやいくつかのお店は90%の割引もあるんだよ!
- sejak~(~以降)
- gajian(給料日)
- aku(私)
- belum~(まだ~しない)
- belanja(ショッピングする)
- menahan~(~を我慢する)
- hanya~(たった~だけ)
- untuk~(~のために)
- harbolnas(国内オンラインショッピングデー)※hari(日)、belanja(ショッピングする)、online(オンライン)、nasional(国内)
- diskon(割引、ディスカウント)
- besar(大きい)
- hemat(節約する)
- bahkan(ましてや)
- beberapa(いくつかの)
- gerai(お店、売り場)
- menjual~(~を売る)
- produk(商品)
- sampai~(~まで)
- 90=sembilan puluh
- ~loh(~だよ)※ジャカルタ弁です。
Aku sengaja begadang supaya gak kehabisan barang diskon.
割引商品を逃さないためにもわざと夜更かししてるのよ。
Sekarang udah jam 12 lewat 5 menit. Promo sudah dimulai! Yuk belanja!
もう12時5分だよ。プロモーションはもう始まってる!レッツショッピング!
- aku(私)
- sengaja(わざと)
- begadang(夜更かしする)
- supaya gak~(~しないように)
- kehabisan(なくす)
- barang(物、商品)
- sekarang(今)
- jam~(~時)
- 12=dua belas
- 5=lima
- ~menit(~分)
- promo(プロモーション、販促)
- dimulai(始められる)
- yuk~(さあ~しよう)
- belanja(買い物する)
3 hari kemudian
3日後
Paket atas nama Witta dan Ayana.
ウィッタとアヤナさん宛てにお荷物です。
Terima kasih ya mas.
ありがとうございます。
Asiiik! Barang belanja sudah sampai!
ヤッター!買い物商品が届いた、
- 3 hari(三日)
- kemudian(後)
- paket(小包)
- atas nama~(~さん名義)
- dan(と)
- terima kasih(ありがとうございます)
- mas(お兄さん)※若い男性に呼びかける時の言葉
- asiik=asyik(やったー)
- barang(商品)
- belanja(買い物する)
- sudah~(すでに~した)
- sampai(到着した)