まずは動画を観てね!
Duh, kerja dari rumah membuat aku stress!
ああ、家から仕事ってストレスたまるわ。
Loh? Kantor kamu masih WFH??! Kantor aku udah ga WFH.
え?まだテレワークしてるの?うちの会社はもうテレワークやってないよ。
Iya nih, masih WFH.
そうだよ、まだテレワークです。
- duh=aduh(あちゃー)
- kerja(仕事)
- dari~(~から)
- rumah(家)
- membuat~(~させる)
- aku(私)
- udah~=sudah~(すでに~した)
- ga~=tidak~(~しない)
- WFH(テレワーク)※Work From Homeの省略です。
- masih~(まだ~である)
Jalan-jalan yuk, keliling kota.
散歩しよ、街を周ろうよ。
Ih, aku gak mau. Virus Corona belum reda.
いい、やだよ、コロナウイルスがまだ落ち着いてないし。
- jalan-jalan(散歩する)
- ~yuk(さあ~しよう)
- keliling(周る)
- kota(街)
- aku(私)
- mau~(~したい)
- virus(ウイルス)
- belum~(まだ~しない)
- reda(落ち着く)
Tenang aja Lusi, jika kamu membawa perlengkapan kesehatan. Insya Allah, gak terjadi apapun.
落ち着いてルシ、もし健康備品を持ってたら、何も起きないしさ。
Serius?! Aku mau deh! Yey! Besok ya kita pergi.
マジで?行きたい!明日行こうよ。
- tenang aja(落ち着いて)
- jika~(~だったら、~の場合)
- kamu(君)
- membawa~(~を持っていく)
- perlengkapan(装備、用具)
- kesehatan(健康)
- Insya Allah(神の思し召しがあれば)
- gak~(~しない)
- terjadi(起こる、発生する)
- apapun(何も)
- serius(本当に、マジで)
- mau~(~したい)
- ~deh(~だよ)※語気を強めるジャカルタ弁です。
- besok(明日)
- pergi(行く)
Asik banget! Akhirnya aku bisa menghirup udara segar.
めっちゃうれしい!やっと新鮮な空気を吸えるぞ!
Aku bersyukur kamu senang.
喜んでもらえてありがたいな。
- asik(うれしい)
- banget~(めっちゃ~)
- akhirnya~(やっと~)
- aku(私)
- bisa~(~できる)
- menghirup~(~を吸う)
- udara(空気)
- segar(新鮮な)
- bersyukur(感謝する)
- kamu(君)
- senang(うれしい)