入門者向け基礎から始める3か月学習プログラム

Hari ke-105 Penjelasan Tentang Kuliah di Minggu Pertama

Halo semua, apa kabarnya? Minggu kemarin adalah minggu pertama kuliah di kampus saya. Di semester ini saya mengajar mata kuliah tentang ujian kemampuan bahasa Jepang, presentasi, dan terjemahan bahasa Indonesia-bahasa Jepang. Di pertemuan pertama, biasanya saya jelaskan peraturan dan cara belajar di kelas. Saya mungkin termasuk ke dalam pengajar yang tidak terlalu ketat dengan peraturan. Saya sampaikan ke mahasiswa, bahwa saya terima mereka apa adanya dan sepertinya mereka senang.

Minggu kemarin pemerintah umumkan bahwa ada 2 orang Indonesia yang kena virus Corona dan katanya mereka tertular virus karena pernah kontak dengan orang Jepang. Kebetulan di kampus saya sedang ada beberapa orang tamu dari Jepang yang beraktivitas lumayan lama, tapi sepertinya berita tentang virus tidak pengaruhi kegiatan mereka di kampus. Mahasiswa juga tidak terlalu pikirkan itu waktu mereka ngobrol dengan orang Jepang. Saya pikir, kalau kita senang, kita ngga akan kena virus ini.

Gara-gara virus itu, harga masker naik dan jadi langka. Kebetulan saya pernah beli masker sebelum ada berita virus ini, jadi di rumah, saya sudah sedia masker. Terus, untuk cegah kondisi badan jadi jelek, istri saya buat minuman dari jahe dan tanaman herbal lainnya. Terus, kami juga beli minuman jahe instan di Tokopedia dan vitamin C. Waktu pertama kali ada berita tentang orang Indonesia yang kena virus corona, super market di dekat rumah saya selalu penuh, tapi sekarang sudah biasa lagi.

覚えたい単語!
  • Penjelasan: 説明
  • Kuliah: 講義
  • Mata kuliah: 授業科目
  • Ujian kemampuan bahasa Jepang: 日本語能力試験
  • Terjemahan: 訳、翻訳
  • Pertemuan: コマ、面会、面談
  • Jelaskan: 説明する
  • Peraturan: ルール、規則
  • Termasuk: ~含まれている
  • Pengajar: 教師
  • Ketat: 厳しい
  • Sampaikan: ~を伝える
  • Terima: 受け入れる
  • Apa adanya: ありのまま
  • Umumkan: 発表する、お知らせする、公開する
  • Kena: ~にかかる、~にかかっている
  • Kontak: やり取りをする、接触する
  • Kebetulan: 偶然
  • Beberapa orang: 何人か
  • Beraktivitas: 活動する
  • Pengaruhi: ~に影響をする
  • Kegiatan: 活動、イベント
  • Pikirkan: 考える、気にする
  • Ngobrol: Mengobrol: おしゃべりする
  • Gara-gara: ~のせいで
  • Masker: マスク
  • Langka: 珍しい
  • Sedia: 用意する、準備する
  • Sudah sedia: 用意してある
  • Cegah: ~を防ぐ、~を予防する
  • Kondisi badan: 体調
  • Jahe: 生姜
  • Tanaman: 植物
  • Herbal: ハーブ

日本語訳付▼

ここから先はJLC会員限定公開となります。

ご覧いただくにはパスワードが必要です。
パスワードはJLC限定FBグループの今月のzoomパスワードと同様です。
会員の方はJLCのFBグループをご確認ください。

2 COMMENTS

Yuka.t

Halo, Pak Hari.
Efek Corona virus parah.
Sekolah Bahasa Jepang yang tempatnya kerja saya tutup dari awal bulan ini, walaupun saya dan keluarga saya, murid dan gurunya sehat saja.
Seperti yang kamu tahu, bulan Maret di Jepang biasanya ada upacara kelulusan. Tapi tahun ini, sayannya, tidak ada sama sekali upacaranya.
Semoga wabah corona virus ini segera berakhir di seluruh dunia.
Oh ya, saya juga minum minuman dari jahe untuk cegah kondisi badan jadi jelek. Saya suka minuman merah namanya Wedang Uwuh(bahasa Jawa?) diberikan oleh teman Jawa tengah.
Yuka

返信する
Hari

Halo Yuka san, maaf ya saya baru balas. Akhir-akhir ini pekerjaan saya terlalu banyak, jadi ngga sempat balas komentar di japanesia.

Di Indonesia sekarang orang yang kena virus Corona bertambah jadi 96 orang. Karena itu, mulai hari Senin, semua sekolah di Jakarta diliburkan lho, tapi kayanya kampus saya ngga libur, jadi hari Senin saya tetap harus ke kampus.

Saya baru dengar minuman Wedang Uwuh. Kedengarannya enak ^^

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。