ジャパネシア定期読書会(トットちゃん)を一緒に読もう!

【歌で学ぶインドネシア語】Lagu ke-6 Cita Citata – Sakitnya Tuh Disini


学習ステップ
  1. 普通に動画を観る
  2. 歌詞を見ながら聞く
  3. 歌詞をクリックして意味を理解する
  4. 歌詞を見ながら歌ってみる
  5. 歌詞を見てカラオケしてみる

歌詞(インドネシア語をクリックすると和訳と意味が表示されます)

ここが痛って、心の中の
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • di~(~の)
  • dalam(中)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
あなたが浮気してるの見て痛いんだって
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • di~(~の)
  • melihat(見る)
  • kau(あなた)
  • selingkuh(浮気する)
ちょうど心のど真ん中に当たって痛いんだって
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • di~(~の)
  • sini(ここ)
  • pas(ちょうど)
  • kena(触れて、当たって)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
私に二股かけてここが痛いんだって
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • di~(~の)
  • sini(ここ)
  • kau(あなた)
  • menduakan(二股をかける)※原型:dua=2に共接辞me-kanがつきます。
  • aku(私)
あなたの心はひどいわね
  • teganya(ひどい)※nyaが「hatimu=あなたの心」を指しています。
  • hatimu(君の心)
私の愛をもてあそびやがって
  • permainkan(もてあそぶ)※mempermainkan(もてあそぶ)の接頭辞me-を省略されています。原型:main(遊ぶ)
  • cintaku(私の愛)※cinta(愛)+ku=aku(私)
ドSなやり方ね。
  • sadisnya(サディスト)
  • caramu(君のやり方)※cara(方法)+mu=kamu(君)
私を裏切ったのね
  • mengkhianati~(~を裏切る)※原型:khianat(裏切り)に共接辞me-iがついています。
  • aku(私)
心が痛いの
  • sakitnya(痛い)※この場合のnyaは「hatiku=私の心」を指しています。
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
私の魂の壊しやがって
  • hancurnya(魂を破壊する)※hancur(粉々になる、破壊された)+nya=「jiwaku=私の魂」を指しています。
  • jiwaku(私の魂)※jiwa(命)+ku=aku(私)
私の目の前で
  • di~(~で)
  • depan(前)
  • mataku(私の目)※mata(目)+ku=aku(私)
イチャつきやがってさ
  • kau(あなた)
  • sedang~(~している)
  • bercumbu(イチャつく)※原型:cumbu(イチャつく)に接頭辞ber-がついています。
心のここが痛いの
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • di~(~の)
  • dalam(中)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
あなたが浮気してるの見て痛いの
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • sini(ここ)
  • melihat(見る)
  • kau(あなた)
  • selingkuh(浮気する)
ちょうど心のど真ん中に触れて痛いの
  • sakitnya
  • tuh
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • pas(ちょうど)
  • kena(触れて)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
私に二股かけてここが痛いの
  • sakitnya(痛さ)※sakit(痛い)にnyaがついて名詞になっています。
  • tuh=itu(は)
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • kau(あなた)
  • menduakan(二股をかける)※原型:dua=2に共接辞me-kanがつきます。
  • aku(私)
痛い、痛い
  • sakit(痛い)
ここが痛いの
  • sajutnya
  • tuh
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
痛い、痛い
  • sakit(痛い)
ここが痛いの
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • sini(ここ)
あなたの心はひどいわね
  • teganya(ひどい)※nyaが「hatimu=あなたの心」を指しています。
  • hatimu(君の心)
私の愛をもてあそびやがって
  • permainkan(もてあそぶ)※mempermainkan(もてあそぶ)の接頭辞me-を省略されています。原型:main(遊ぶ)
  • cintaku(私の愛)※cinta(愛)+ku=aku(私)
ドSなやり方ね。
  • sadisnya(サディスト)
  • caramu(君のやり方)※cara(方法)+mu=kamu(君)
私を裏切ったのね
  • mengkhianati~(~を裏切る)※原型:khianat(裏切り)に共接辞me-iがついています。
  • aku(私)
心が痛いの
  • sakitnya(痛い)※この場合のnyaは「hatiku=私の心」を指しています。
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
私の魂の壊しやがって
  • hancurnya(魂を破壊する)※hancur(粉々になる、破壊された)+nya=「jiwaku=私の魂」を指しています。
  • jiwaku(私の魂)※jiwa(命)+ku=aku(私)
私の目の前で
  • di~(~で)
  • depan(前)
  • mataku(私の目)※mata(目)+ku=aku(私)
イチャつきやがってさ
  • kau(あなた)
  • sedang~(~している)
  • bercumbu(イチャつく)※原型:cumbu(イチャつく)に接頭辞ber-がついています。
心のここが痛いの
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • sini(ここ)
  • di~(~の)
  • dalam(中)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
あなたが浮気してるの見て痛いの
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • sini(ここ)
  • melihat(見る)
  • kau(あなた)
  • selingkuh(浮気する)
ちょうど心のど真ん中に触れて痛いの
  • sakitnya
  • tuh
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • pas(ちょうど)
  • kena(触れて)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
私に二股かけてここが痛いの
  • sakitnya(痛さ)※sakit(痛い)にnyaがついて名詞になっています。
  • tuh=itu(は)
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • kau(あなた)
  • menduakan(二股をかける)※原型:dua=2に共接辞me-kanがつきます。
  • aku(私)
心のここが痛いの
  • sakitnya(心が痛い)※sakit(痛い)+nya(この場合は「心=hati」を指す。
  • tuh(痛い「って」の「って」)少し語気を強める感じ。例:Kamu tuh kenapa sih!(あなたって何でなの?)
  • di~(~の)
  • dalam(中)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
あなたが浮気してるの見て痛いの
  • sakitnya(痛さ)※sakit(痛い)にnyaがついて名詞になっています。
  • tuh=itu(は)
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • melihat(見る)
  • kau(あなた)
  • selingkuh(浮気する)
ちょうど心のど真ん中に触れて痛いの
  • sakitnya
  • tuh
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • pas(ちょうど)
  • kena(触れて)
  • hatiku(私の心)※hati(心)+ku=aku(私)
私に二股かけてここが痛いの
  • sakitnya(痛さ)※sakit(痛い)にnyaがついて名詞になっています。
  • tuh=itu(は)
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
  • kau(あなた)
  • menduakan(二股をかける)※原型:dua=2に共接辞me-kanがつきます。
  • aku(私)
痛い、痛い
  • sakit(痛い)
ここが痛いの
  • sajutnya
  • tuh
  • di~(~に)
  • sini(ここ)
痛い、痛い
  • sakit(痛い)
ここが痛いの
  • sakitnya(痛さ)※sakit(痛い)にnyaがついて名詞になっています。
  • tuh=itu(は)
  • di~(~に)
  • sini(ここ)

リクエストや和訳の修正案は記事下のコメント欄よりお願いします。

13 COMMENTS

Jovanni

素晴らしい企画、有難うございます。是非、2 Racun のJack Bahlulをお願いします。これ、はまりますよー。MVの出来も大変良いです。

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

ジャパネシアのメルマガでは最新情報や
イベント情報などが受け取れます!
JLCは初月無料キャンペーン中の今お試しください!