インドネシアのヒット曲で言葉を学びませんか?

Hari ke-99 Buat video lagi untuk channel YouTube tempat kerja

Halo semua, apa kabarnya? Minggu kemarin saya minta ke atasan untuk beli peralatan untuk ambil video, seperti microphone dan lampu LED.

Saya minta peralatan tersebut karena akhir-akhir ini saya sering buat video mengenai program atau kegiatan yang ada di tempat kerja dan up load videonya ke YouTube. Saya ambil video cuma pakai HP saja, tapi kalau begitu, kualitas suara kurang bagus dan videonya sedikit gelap. Atasan saya langsung setujui permintaan saya dan kami sudah beli peralatannya.


Terus, dengan peralatan itu, minggu lalu saya langsung buat video baru lho. Judulnya “Kenapa Kita Sulit Menentukan Tema Skripsi”. Saya buat video itu karena banyak mahasiswa yang kesulitan waktu mereka cari dan tentukan tema skripsi. Videonya dibuat di dalam kantor yang sedang banyak orang, jadi banyak suara orang lain yang masuk, tapi saya lebih suka seperti itu, supaya suasana kantornya muncul dan videonya tidak monoton. Kalau kalian penasaran dengan videonya, silakan lihat di sini ya.

Minggu kemarin dan minggu ini ada pelaksanaan UAS di kampus.

UAS singkatan dari Ujian Akhir Semester. Kalau ujiannya sendiri, saya suka karena kerjaannya sedikit, tapi yang saya ngga suka adalah kerjaan setelah ujiannya, yaitu periksa lembar jawaban ujian. Kertas lembar jawaban dari ujian minggu kemarin sudah menumpuk di meja saya. Saya harus periksa satu per satu dengan teliti. Dari semua kerjaan di kantor, ini lah kerjaan yang paling ngga saya suka. Kerjaannya banyak, butuh konsentrasi dan waktu yang lama.

覚えたい単語!
  • Minta: お願いする、頼む
  • Atasan: 上司
  • Peralatan: 道具、ツール、機材
  • Ambil video: ビデオを撮る
  • Lampu: 照明
  • Buat video: ビデオを作る、ビデオを作成する
  • Mengenai: ~について、~に関する
  • Kegiatan: 活動
  • Gelap: 暗い
  • Setujui permintaan: 頼みに対して同意する、頼みに対して了解する
  • Langsung buat video: すぐにビデオを作る
  • Sulit menentukan: 決めにくい
  • Skripsi: 学部の卒業論文
  • Kesulitan: 困る、困っている
  • Cari: ~を探す、~を調べる
  • Tentukan: ~を決める、~を決定する
  • Sedang banyak orang: 人がたくさんいる状態
  • Suara: 声、音声
  • Suasana kantor: オフィスの雰囲気
  • Monoton: 単調な
  • Penasaran: 気になる、気になっている
  • Pelaksanaan: 実施、実行
  • UAS: Ujian Akhir Semester: 期末試験
  • Ujiannya sendiri: 試験自体は~
  • Kerjaan: Pekerjaan: 仕事
  • Periksa lembar jawaban ujian: 試験解答用紙を採点する
  • Menumpuk: 積もる、積もっている
  • Satu per satu: 一つずつ、一枚ずつ、一人ずつ
  • Dengan teliti: 細かく~、慎重に~
  • Dari semua kerjaan di kantor: オフィスの全ての仕事の中で
  • Ini lah kerjaan yang paling ngga saya suka: これが最も好きじゃない仕事だ/最も嫌いな仕事だ
  • Konsentrasi: 集中、集中力

JLC会員限定で音声付Harinya Japanesiaを利用することができます。

JLC会員になるには?

Harinya Japanesiaは日本語訳版もあります!

Hari
Harinya Japanesiaの完訳版もJLCの会員サイトで公開しているよ!もっとしっかりと学びたい人は早速参加しよう!

早速JLCの詳細を見る

4 COMMENTS

Yuka.t

Halo, Pak Hari.
Gambar video baru itu cerah dan sangat tajam.
Tapi sayangnya, volume suaranya terdengar rendah(^_^) ;
Yuka.t

返信する
Hari

Halo Yuka san, terima kasih komentarnya.
Iya betul, memang begitu. Banyak mahasiswa saya juga bilang hal yang sama, suaranya kecil ya. Padahal saya sudah pakai microphone, tapi hari itu kayanya saya salah pakai kabel ^^

返信する
Aya

Halo, Pak Hari.

Saya punya pertanyaan.

Bagian yang akhir ada kalimat ini.
” ini lah kerjaan yang paling ngga saya suka.”
Kenapa kata “ngga” ada di depan “saya” ?
Kalau menjadi ” ini lah kerjaan yang paling saya ngga suka.” ,
menerut orang Indonesia apakah aneh?!

返信する
Hari

Halo Aya san, terima kasih pertanyaannya.
Urutannya jadi begini juga OK > ”ini lah kerjaan yang paling saya ngga suka.”

Ngga aneh ^^d

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

ジャパネシアのメルマガでは最新情報や
イベント情報などが受け取れます!
JLCは初月無料キャンペーン中の今お試しください!