未経験者から始める3か月の動画学習コンテンツ

寓話でインドネシア語 Vol.4 Rubah dan Kambing(キツネと羊)

まずは動画を一度見て、大体の内容を確認しましょう。分からない単語は放置で良いです。その後に音声を流しながら文字お越しの文章を追います。分からない単語がチェックできた時点で、もう一度動画を観る⇒音声を流す作業をしてください。最後に音声を流して情景やストーリーをイメージできるようになるまで何度も繰り返しましょう。音声だけを聞いて分からない単語や表現がなくなったら次の動画を観ましょう。

 

 

文字起こし

Rubah dan Domba

 

Hari ini saya akan bercerita tentang seekor domba.

 

Namanya Neli. Ia sangat menyenangkan dan juga cantik. Semua suka dia.

 

Gajah, kuda, anjing, burung, semua suka padanya.

 

Suatu haru orang tua Neli harus pergi dari desa untuk bekerja, tapi Neli tak mau ikut mereka. Ibunya berkata, “Neli, kau masih kecil. Kau akan tersesat kalau main jauh-jauh, dan rubah akan menangkapmu.”

 

Kata Neli, “Jangan kuatir, Bu. Semua temanku ada di sini.”

 

Ia tidak menuruti orang tuanya.

 

Jadi ibunya minta teman-temannya menjaga Neli.

 

Dan ia minta Neli tidak pergi jauh dari rumah sendirian.

 

Semua teman sibuk dengan urusan masing-masing.

 

Neli pergi terlalu jauh. Dia menikmati rumput yang sangat lezat. Ia tidak sadar ke mana ia pergi.

 

Tiba-tiba rubah datang dan ia melihat Neli. Ia tergoda akan kelezatan domba kecil itu.

 

“Hari ini aku akan makan domba. Hahaha.” Rubah amat senang.

 

“Tapi kalau kubunuh dia sekarang, semua temannya akan datang. Lantas aku harus bagaimana?”

 

Rubah mulai bicara dengan Neli. Berpura-pura menjadi teman baik dari Neli.

 

Lalu ia berkata, “Kau sudah pergi jauh. Apa kau tidak takut?”

 

Neli menjawab, “Oh iya, aku tidak sadar sudah pergi jauh dari rumah. Kata ibuku…”

 

“Apa kata ibumu?”

 

“Ibu berpesan, jangan pergi jauh sendirian, karena rubah akan memangsamu.”

 

“Itu pesan ibumu? Tapi kau tak menurutinya, kan?

 

Oh… jangan kuatir, rumahku tak jauh dari sini. Mari, kau bisa duduk di punggungku.

 

Kita pergi ke rumahku.”

 

“Baik.” Neli duduk di punggung si Rubah. Lalu mereka berjalan ke rumah si Rubah.

 

“Lihat! Itu rumahku. Kau masuk dan istirahatlah. Aku akan membawakanmu makanan.”

 

“Astaga! Ini rumahmu? Wah… kotor sekali! Mengapa tak dibersihkan?”

 

“Kau mau? Mumpung di sini, kau bersihkan saja.”

 

“Baik, aku bersihkan. Tolong bawakan aku makanan.” kata Neli.dan ia mulai membersihkan rumah.

 

Saat bekerja ia menemukan sepotong kulit domba.

 

Neli ketakutan. “Oh, tidak… bagaimana kalau makhluk itu rubah?

 

Seharusnya aku menuruti nasihat ibu…” Ia mulai menangis.

 

Tiba-tiba ia mendengar siulan burung.

 

Saat ia melihat keluar jendela, ia baru tahu itu kawannya si Burung Gereja. Burung memberitahu Neli,

 

“Jangan menangis. Kini kau tahu dia itu rubah. Kami pasti akan menolongmu,

 

Neli. Ia takkan membunuhmu semudah itu.

 

Kau teruslah bicara padanya seperti sebelumnya.

 

Teman kita, Pak Nuri, sedang memanggil semua datang untuk menolongmu.

 

Tiba-tiba ia berhenti bicara, karena si Rubah sudah kembali.

 

Begitu si Rubah tiba, ia berkata,

 

“Aku telah membawa banyak makanan untukmu.

 

Makanlah ini dulu. Aku ada urusan di hutan. Jadi aku akan segera kembali.”

 

“Tapi kupikir kau akan mengantarku pulang…”

 

“Orang tuamu tak di rumah. Kau boleh menginap di sini dulu.

 

Tunggu aku pulang. Kita nanti makan malam, ya.”

 

“Baik.”

 

Si Rubah pergi. Tapi ia telah mengunci pintu. Kini Neli panik. Ia mulai menangis.

 

“Satu-satunya yang ia inginkan untuk makan malam nanti, itu adalah aku…”

 

完全版ならさらに効率的

 

完全版は全文表示され、覚えたい重要単語もすべて掲載されます。

 

その他「瞬間インドネシア語作文」などその他コンテンツも見放題!

 

JLCの限定公開となります。

 

 

覚えたい重要単語

  • Rubah: キツネ
  • Domba: 羊
  • Menyenangkan: 楽しかった (原型:Senang)
  • Kuda: 馬
  • Tersesat: 迷子になった
  • Menuruti: 従う
  • Urusan: 用事
  • Menikmati: 楽しむ (原型: Nikmat)
  • Rumput: 草
  • Tergoda: 誘惑した
  • Bunuh: 殺す
  • Lantas: それで
  • Berpura-pura: ふりをする
  • Kuatir: 心配する
  • Punggung: 背中
  • Istirahat: 休む
  • Astaga: あらま!
  • Siulan: 口笛、鳥の鳴き声
  • Burung gereja: スズメ
  • Nuri: オウム
    Memanggil: 読んでいる (原型:Panggil)
  • Mengantar: 配達する (原型:Antar)
  • Mendobrak: 壊す、※ドアにしか使わない (原型:Dobrak)
  • Belalai: 像の鼻
  • Rencana: 企画
  • Puncak: 極み
  • Berjaga: 見張る (原型:Jaga)
  • Gelap gulita: 真っ暗
  • Gelondongan: 丸木
  • Menyalakan: (電気など)点ける
  • Bertingkah: 行動する
  • Membanting: ぶち当たる (原型:Banting)
  • Untunglah!: 良かった!
  • Hikmah: 知恵
  • Peduli: 気にする
  • Tolong-menolong: 助け合い

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。