2020年1月12日(日)インドネシア語検定に向けて!

Percakapan Q&A Vol.3 仕事や趣味について

 

Apa pekerjaan Taiki?
⇒Webの会社で働いている。

Saya bekerja di perusahaan WEB.
(WEBの会社で働いています。)

質問の意味 タイキの仕事は何ですか?


 

Pekerjaan seperti apa itu?
⇒インドネシアの会社のためにウェブサイトを作る仕事だな。

Utamanya, saya membuat situ web untuk perusahaan di Indonesia.
(主に、インドネシアの会社のためにウェブサイトを作っています。)

質問の意味 どのようなお仕事ですか?


 

Di bidang apa?
⇒マーケティング部門だな。

Bidang marketing.
(マーケティング部門です。)

質問の意味 なんの部門ですか?


 

Perusahaan Taiki ada di mana?
⇒ジャカルタのスディルマンにあるな。

Perusahaan saya ada di Sudirman.
(私の会社はスディルマンにあります。)

質問の意味 タイキの会社はどこにあるの?


 

Btw, hobi Taiki apa?
⇒映画を見るのが好きだな、ティファニーにも趣味を聞いてみよう。

Hobi saya menonton film, Kalau Tiffahni hobinya apa?
(映画を見ることです。ティファニーは趣味は何ですか?)

質問の意味 ところで、タイキの趣味は何?※BTW=By The Wayの略。


 

Oh, kebutulan saya juga suka nonton film!
⇒偶然趣味があった。時間があったら今度映画に行こう。と誘ってみよう。

Oh ya? kalau ada waktu kapan-kapan mari kita pergi ke bioskop bersama.
(そうなんですね、時間があったらいつか一緒に映画館に行きましょう。)

質問の意味 おー、偶然、私も映画を見るのが好きなんですよ!


 

Maaf ya, akhir-akhir ini saya sibuk.
⇒そっかー、なんで忙しいのだろう?

Oh ya? Kenapa sibuk?
(そうなんですか、なんで忙しいのですか?)

質問の意味 ごめんね、最近忙しいんです。


 

Karena minggu depan saya mau pergi ke Yogyakarta. Taiki suka wisata?
⇒旅行に行くのは好きだな。今までどこに行ったのか聞いてみよう。

Iya, saya suka wisata. Tiffahni sudah pernah ke mana aja?
(はい、旅行が好きです。ティファニーは今までどこに行ったことがありますか?)

質問の意味 来週、ジョグジャカルタに行きますので。タイキは旅行が好きですか?


 

Siapa penyanyi kesukaan Taiki?
⇒よねづげんしが好きだと言おう。

Saya suka sekali Yonezu Genshi yang terkenal di Jepang sekarang.
(日本で人気のよねづげんしがとても好きですね、今は)

質問の意味 お気に入りの(好きな)歌手は誰ですか?


 

Saya suka menggambar juga.
⇒すごい!どんな絵を描くのか気になるな。

Wah hebat ya. Gambar seperti apa yang Tiffahni gambar?
(わーすごいですね。どのような絵を描くのですか?)

質問の意味絵を描くのも好きなんです。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください