\無料体験レッスン実施中/

Otak=「脳」とだけ覚えてない?

今日は「Otak」についてやるぞ!

Otakは「脳」って意味でしょ?
そうそう、ただな、比喩的な意味だったり、スラングだったり、そして食べ物の名前にもなっている。

え、そうなのかよ。
そうそう、でよくインドネシア語検定にも問われているからしっかりとマスターしておくべき単語だといえるな。


基本の「Otak」:脳

これはみんな大丈夫かな?生物学的な「脳」を指す「Otak」だな。

例文

Otak manusia sangat kompleks.
(人間の脳は非常に複雑です。)


Dia memiliki otak yang cerdas.
(彼は賢い脳を持っています。)


Belajar keras membantu otak bekerja lebih baik.
(一生懸命勉強することで脳の働きを良くすることができます。)



otak:脳、manusia:人間、sangat:非常に、kompleks:複雑、dia:彼・彼女、memiliki:持つ、yang cerdas:賢い、belajar:学ぶ、keras:一生懸命、membantu:助ける、bekerja:働く、lebih baik:より良く


比喩的な「Otak」:首謀者/計画者

で、「Otak」は、犯罪やプロジェクトの「首謀者」や「計画者」を指す比喩表現としても使われているぞ。

例文

Dia adalah otak di balik perampokan itu.
(彼がその強盗の首謀者だ。)


Siapa otak di balik ide ini?
(このアイデアの立案者は誰ですか?)


Otak organisasi ini sangat cerdas.
(この組織の計画者は非常に頭が良い。)



dia:彼・彼女、adalah:~である、otak:首謀者、di balik:~の背後に、perampokan:強盗、itu:それ、siapa:誰、ide:アイデア、ini:これ、organisasi:組織、sangat cerdas:非常に頭が良い


スラングとしての「Otak」

スラング表現として、「Otak」を使ったフレーズが日常会話でよく使われている。かなりカジュアルだが、超使うぞ。

(1) Sarap otak

Sarap otakは「頭がおかしい」「正気じゃない」って意味だ。Sarapっていうのは「Saraf:神経」をよりカジュアルな言い方をしている。

どんな時に使うの?
行動や考えが常識から外れていると感じたときにはいつでも使える!

例文

Kamu sarap otak ya, bikin masalah terus!
(君、頭がおかしいんじゃない?問題ばかり起こして!)


Orang itu kayak sarap otak.
(あの人、まるで頭がおかしいみたいだ。)



※kamu:君、sarap otak:頭がおかしい、ya:~じゃない?、bikin masalah:問題を起こす、terus:ばかり、orang itu:あの人、kayak:~のようだ、sarap otak:頭がおかしい


(2) Nggak ngotak

これはNggakという否定に、Otakを動詞化した「Ngotak」というものがついている。これもカジュアルな表現だな。「Sarap otak」と同様、「常識外れだ」「あり得ない」って感じで驚きを表すフレーズだ。

例文

Harga makanan di sini nggak ngotak, mahal banget!
(ここの食べ物の値段、常識外れだよ。めちゃくちゃ高い!)


Dia marah cuma karena hal kecil, nggak ngotak banget.
(彼、小さいことで怒るなんて、あり得ない。)



※harga:値段、makanan:食べ物、di sini:ここで、nggak ngotak:常識外れ、mahal banget:めちゃくちゃ高い、dia:彼・彼女、marah:怒る、cuma karena:ただ~のせいで、hal kecil:小さいこと、nggak ngotak banget:本当にあり得ない


(3) Otak udang

これは直訳すれば「エビの脳」だな。
そう、Udangは「エビ」だ。意味としては「バカ」「頭が悪い」だ。

エビって頭悪いの?
知らん!

例文

Kamu ini otak udang, gitu aja nggak bisa.
(君は本当にバカだね、そんなこともできないの?)


Kenapa dia bikin kesalahan seperti itu? Otak udang banget.
(どうして彼はそんなミスをするの?本当に頭が悪いね。)



※kamu:君、ini:本当に、otak udang:バカ、gitu aja:そんなこと、nggak bisa:できない
kenapa:どうして、dia:彼・彼女、bikin kesalahan:ミスをする、seperti itu:そんな風に、banget:本当に


(4) Otak-Otak:インドネシアの名物料理

「Otak-Otak」はインドネシアの伝統的な料理で、「魚のすり身を使った蒸し料理または焼き料理」だ。

なんで「Otak」が入ってるの?
諸説あるんだが、この「Otak-Otak」は「脳」を連想させる柔らかい食感から来ていると言われている。実際に脳が含まれているわけではないぞ。

そりゃそうだろ。

材料:魚のすり身(一般的にサバやタラ)、ココナッツミルク、香辛料。

調理法:バナナの葉に包んで蒸したり、焼いたりする。

食べ方:ピーナッツソースや甘辛いソースをつけて食べる。

例文

Saya suka makan otak-otak dengan saus kacang.
(私はピーナッツソースをつけてオタッオタッを食べるのが好きです。)


Otak-otak di pasar ini terkenal sangat enak.
(この市場のオタッオタッはとても美味しいと有名です。)



※kamu:君、ini:本当に、otak udang:バカ、gitu aja:そんなこと、nggak bisa:できない、kenapa:どうして、dia:彼・彼女、bikin kesalahan:ミスをする、seperti itu:そんな風に、banget:本当に


Otakに関連するフレーズと表現

表現意味ニュアンスや使用状況
Otak kanan右脳創造力や感情を司る脳の部分を指す。
Otak kiri左脳論理や計算能力を司る脳の部分を指す。
Otak encer頭が切れる/賢い知識や判断力が優れていることを指すポジティブな表現。回転が速い。
Otak udang頭が悪い/バカ浅はかな考えや愚かな行動を揶揄する表現(攻撃的)。
Sarap otak頭がおかしい/正気じゃない正常でない考えや行動を非難するスラング(やや攻撃的)。
Nggak ngotak常識外れ/非常識日常会話でよく使われる、驚きや不満を表すカジュアルな表現。
Otak di balik~~の首謀者/~の立案者プロジェクトや計画の中心人物を示す表現。

「Otak」は、脳や首謀者、スラング、さらには伝統料理「Otak-Otak」としても使われるということが分かったな。オレは腹減った。Otak Otak食べてくる。

次のレッスンはこちら▼

日本と違う?インドネシア式結婚式|祝い方やご祝儀の相場

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。