入門者向け基礎から始める3か月学習プログラム

Hari ke-172 Keyboard laptop saya rusak(ラップトップのキーボードが壊れた)

Halo semua, apa kabarnya? Minggu kemarin saya cerita kalau saya jadi pembicara di webinar ya. Setelah itu saya dapat hadiah dari panitianya lho. Hadiahnya adalah mug. Saya suka banget mugnya karena warnanya hitam polos. Tapi salah satu mahasiswa bilang ke saya kalau mug itu bisa berubah warna kalau diisi air panas. Terus saya langsung coba masukin air panas, dan ternyata memang benar! Warna mugnya berubah jadi putih dan ada gambarnya.

Gambar yang muncul adalah bagian dari poster webinar itu.

Terus, minggu kemarin keyboard laptop saya rusak. Ada sebagian huruf dan angka yang nggak berfungsi. Saya udah coba perbaiki sendiri dengan perbarui softwarenya, tapi tetap nggak bisa. Terus teman saya dari bagian IT bilang bahwa keyboardnya harus diganti. Terus teman saya coba carikan di Tokopedia dan ternyata ada. Harganya sekitar Rp. 1.400.000, tapi setelah konfirmasi ke tokonya, ternyata harganya Rp. 3.400.000. Awalnya saya mau beli keyboard itu, tapi kalau tiga juta, kayanya lebih baik beli laptop baru.

Minggu kemarin saya dapat makanan lagi dari teman kerja saya yang kasih Lumpia. Nah tapi kali ini nggak gratis ya. Waktu dia mau ke restoran masakan Jawa Tengah langganannya, saya titip beli Emping. Apa kalian tahu Emping? Emping ini sejenis keripik yang terbuat dari buah Melinjo. Rasanya enak banget lho. Saya dan istri suka banget. Harga 1 bungkusnya Rp. 50.000, terus saya beli 2 bungkus, jadi saya bayar berapa coba? Hehehe. Emping ini kayanya cocok untuk kalian yang suka bir ya. Kayanya cocok.
image.png

覚えたい単語!
  • Keyboard:キーボード
  • Rusak:壊れた、壊れている、故障している
  • Pembicara:発表者、スピーカー
  • Panitia:実行委員会
  • Hadiah:プレゼント
  • Mug:マグカップ
  • Polos:プレーン、柄がない状態、無地
  • Berubah:変わる
  • Air panas:お湯
  • Masukin:Masukkan:入れる
  • Muncul:現れる
  • Sebagian:一部
  • Huruf:文字
  • Angka:数字
  • Berfungsi:機能する
  • Perbaiki:修理する、直す
  • Perbarui:更新する
  • Ganti:交換する
  • Carikan:~のために探す
  • Konfirmasi:確認する
  • Kasih:くれる
  • Gratis:無料、ただ
  • Langganan:行きつけの
  • Titip:ついでに買ってもらう
  • Keripik:チップス
  • Melinjo:グネモン
  • Bungkus:袋
  • Cocok:合う

JLC会員の方は会員サイトより文字起こし日本語訳付きの完全版をご利用ください。

4 COMMENTS

Yuka.t

Halo, Pak Hari.
Kamu telah dapat Emping dari teman kerja lagi, ya. Keripik Emping itu salah satu makanan Indonesia favorit saya. Saya suka Emping banget! Saat saya meninggalkan Indonesia, dua bungkus besar diberi oleh teman kerja Indonesia. Saya dan suami memakannya sedikit demi sedikit. Sayannya itu sudah habis. Saya rindu Emping yang krispi dan enak sekali T_T
Tapi, tidak apa-apa. Untungnya, saya dapat menemukan toko makanan Indonesia di sekitar stasiun Ookubo. Itu toko yang sangat kecil, tapi tempe segar juga dijual. Kalau kami bebas untuk pergi keluar, saya mau cari Emping di tokonya.
Oh ya, suami saya bilang Emping cocok dengan bir.
Yuka.t

返信する
Hari Setiawan

Halo Yuka san, terima kasih komentarnya. Yuka san juga tahu Emping ya? Emping ini kayanya makanan dari pulau Jawa ya. Dulu waktu saya di Jepang, saya pernah cari emping di Toko Indonesia dan ada lho, nanti Yuka san coba cari juga ya. Rasanya khas dan memang cocok untuk teman minum Osake ^^;

返信する
Yuka.t

Pak Hari, terima kasih atas balasannya.
Memang rasa Emping itu khas dan enak. Surat “rasa manis” terlihat atas bunkusnya, ya. Saya suka lebih suka rasa original. Ah, kalau menulis tentang Emping, saya ingin makannya lebih banyak dan lebih banyak lagi ^^;
Yuka.t

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。