Halo semua, apa kabarnya? Semoga semua sehat ya. Minggu kemarin saya adain Give Away untuk mata kuliah saya. Semester ini saya ngajar mata kuliah terjemahan bahasa Indonesia ke bahasa Jepang.
Nama mata kuliahnya Honyaku – Tsuyaku. Give Away ini maksudnya adalah saya kasih hadiah ke mahasiswa yang terpilih. Hadiahnya adalah 4 jilid kamus.
1 kamus punya saya pribadi, terus 3 kamus lainnya adalah kamus dari dosen lain. Kamus yang saya kasih ini lumayan bagus lho, jadi banyak banget mahasiswa yang berharap dapat. Semoga kamusnya bermanfaat.
Terus, minggu kemarin istri saya baca tulisan di Facebook tentang hobi laki-laki. Tulisan itu punya seorang pengacara wanita. Katanya, dengan izinkan laki-laki kerjain hobinya, perempuan bisa cegah laki-lakinya itu selingkuh. Terus istri saya ingat kata-kata yang pernah saya bilang ke dia. Dulu saya pernah bilang bahwa, saya naik sepeda itu untuk salurkan energi. Nah habis baca tulisan di Facebook itu, sekarang istri saya ngerti apa yang saya pernah bilang. Istri selalu khawatir kalau saya naik sepeda, tapi kayanya mulai sekarang dia bisa sedikit tenang karena sepeda itu positif buat saya dan dia.
Di pelajaran JLC minggu kemarin saya cerita kalau saya buat lagu dengan tema 発表 ya. Beberapa hari yang lalu saya buat musik videonya dan unggah ke Youtube. Saya pakai video gratis dari situs yang namanya Pexels. Di video itu ada papan elektronik yang tampilin orang sedang ayunkan bendera. Nah tempo ayunannya dan tempo musik saya pas banget, jadi saya pilih video itu untuk musik saya. Habis diunggah ke Youtube responnya lumayan bagus. Banyak mahasiswa yang suka karena isi videonya adalah isi hati mereka waktu harus buat presentasi dalam bahasa Jepang.
-
Give Away: Kasih hadiah: プレゼントをあげる/キャンペーン
-
Ngajar: Mengajar: 教える
-
Mata kuliah: 授業項目
-
Terjemahan: 翻訳
-
Kasih: あげる、与える
-
Berharap: ~を期待する
-
Bermanfaat: 役に立つ、役立つ
-
Tulisan: 文章、投稿
-
Pengacara: 弁護士
-
Izinkan: 許可する
-
Cegah: ~を防ぐ
-
Selingkuh: 浮気する
-
Ingat: ~を思い出す
-
Salurkan energi:
-
Khawatir: ~を心配する
-
Tenang: 安心する、安心している
-
Buat lagu: 歌を作る
-
Unggah: アップロードする
-
Papan elektronik: 電子看板
-
Tampilin: Tampilkan: 見せる、披露する
-
Ayunkan: 振る
-
Bendera: 旗
-
Ayunan: 振り
-
Respon: 反応
-
Isi hati: 内心
-
Presentasi: プレゼンテーション、発表
JLC会員の方は会員サイトより文字起こし日本語訳付きの完全版をご利用ください。