Aduh, badan pegal banget. Kalo dipijat pasti pegal di badan akan sembuh.
ああ、体がめっちゃ凝ったなあ。マッサージしてもらったら絶対に体の凝りが治るだろうなあ。
Baiknya, sore ini aku akan pergi ke klinik terapi pijat.
今日の夕方、マッサージ治療クリニックへ行った方がいいな。
- aduh(ああ)
- badan(体)
- pegal(凝る)
- banget(めっちゃ)
- kalo(~ならば)
- dipijat(マッサージされる)
- pasti(きっと、絶対に)
- di~(~の)
- badan(体)
- akan~(~だろう)
- sembuh(治る)
- baiknya=sebaiknya~(~のほうがいい)
- sore(夕方)
- ini(この、今日の)
- aku(私)
- akan~(~するだろう、~する予定)
- pergi ke~(~へ行く)
- klinik(クリニック)
- terapi(セラピー)
Kamu kenapa?
どうしたの?
Aku lebih jadi badan terasa pegal. Apa kamu tau dimana klinik pijat terdekat?
体がより凝った感じがするんだよね。最寄りのマッサージクリニックがどこか分かる?
- kamu(君)
- kenapa(なぜ、どうして)
- aku(私)
- lebih~(より~)
- jadi~(~になる)
- badan(体)
- terasa(感じられる)
- pegal(凝る)
- apa(何)
- tau(知る)
- dimana(どこに)
- klinik(クリニック)
- pijat(マッサージ)
- terdekat(最寄りの)※原型:dekat(近い)に接頭辞ter-がついて「最も~、一番~」といった意味が付随しています。
Tenag aja, sekarang go-jek menyediakan fitur jasa pijat.
安心しな、今は、ゴジェックがマッサージサービス機能を提供してるのよ。
Namanya Go-Massage! Kamu hanya perlu pilih menu massage yang diinginkan lalu pesan. Gak perlu waktu lama, tukang pijaknya akan datang ke rumah kita.
その名も「ゴーメッセージ」! やってほしいマッサージメニューを選んで注文するだけ。そんな長い時間をかけずに、マッサージ職人が家に来てくれるのよ。
- tenang aja(安心して、落ち着いて)
- sekarang(今、現在)
- menyediakan~(~を提供する)
- fitur(機能)
- jasa(サービス)
- pijat(マッサージ)
- namanya(その名前は)※nama(名前)+nya=itu(その)
- kamu(君)
- hanya~(~だけ)
- perlu~(必要である)
- pilih(選ぶ)
- menu(メニュー)
- yang(関係代名詞)
- diinginkan(ほしがられる)※原型:ingin(ほしい、したい)に居接辞di-kanがついて受身になっています。
- lalu(そして)
- pesan(注文する)
- waktu lama(長い時間)※waktu(時間)+lama(「期間、時間が」長い)
- tukang(職人)
- akan~(~する予定)
- datang ke~(~へ来る)
- rumah(家)
- kita(私たち)
Beberapa menit kemudian
数分後
Aku jadi terselamatkan karna ada Go-Massage. Terima kasih.
ゴーメッセージがって助かったわ。ありがとうございます。
- beberapa menit(数分)※beberapa(いくつ)、menit(分)
- ~kemudian(~後)
- aku(私)
- jadi~(~になる)
- terselamatkan(助けられる)
- karna=karena~(なぜなら~なので)
- ada(ある)
説明・Penjelasan
Kamu yang pernah berkunjung ke Indonesia pasti tahu Go-jek. Go-jek adalah perusahaan bidang teknologi yang menyediakan jasa ojek online. Perusahaan Go-jek memperluas fiturnya. Fitur tersebut adalah Go-Massage! Seperti namanya “Massage” yang berarti “pijat”, kita dapat pesan pemijat melalui Go-Massage! Praktis dan cepat! Namun, sangat disayangkan selama pandemic COVID-19 fitur Go-Massage ditiadakan oleh perusahaan Go-jek. Tujuannya supaya mengurangi penularan virus COVID-19. Jadi, kita belum bisa menikmati fitu tesebut untuk saat ini.
インドネシアに行ったことがある人はきっとゴジェックって知っていますよね。ゴジェックは、乗り合いバイクのオンラインサービスを提供しているテック分野の会社です。そのゴジェックの会社が機能を追加しました。その機能が「ゴーマッサージ」です!その名の通り、ゴーマッサージを通しいてマッサージの予約ができます。便利で早い!でも、とても残念なことに、コロナウイルスの流行で、ゴジェックの会社に削除されています。その目的はコロナウイルスの感染削減のためですので、現在はその機能を楽しむことができません。(2021/1/29 現在)