Halo semua, apa kabarnya? akhir-akhir ini Bintang (anak ke-2 saya) selalu bergadang setiap malam, jadi istri saya capek sekali. Dia kurang tidur setiap hari. Waktu anak saya bergadang, saya juga mau ikut bergadang, tapi istri bilang tidak boleh karena paginya saya harus berangkat kerja. Minggu kemarin istri saya sibuk dengan pekerjaan rumahnya, saya juga sibuk dengan pekerjaan saya, jadi kita tidak bisa siapkan makanan untuk anak-anak. Karena itu, minggu kemarin kita banyak pesan makanan lewat aplikasi Go-Food.

Aplikasi ini ada di dalam aplikasi Go-Jek. Jadi kalau kalian download aplikasi Go-Jek, kalian juga bisa pakai aplikasi Go-Food atau aplikasi lain yang ada di dalamnya. Terus, bayarnya bisa pakai tunai atau pakai Go-Pay. Kalau saya lebih sering pakai Go-Pay karena ongkos kirimnya bisa lebih murah lho.

Untuk masak, keluarga saya pakai kompor gas. Gasnya saya beli di toko dekat rumah. Bentuknya seperti tabung, ukurannya ada 3 macam. Ada yang 3kg, 5.5kg, dan 15kg. Biasanya kita beli dan pasang tabung itu ke kompor sendiri. Ada juga penjual gas yang mau antar tabung gas ke rumah pembeli. Pasang tabung gas ke kompor tidak gampang. Kalau susah, kita bisa minta tolong ke penjualnya.

Keluarga saya biasa pakai tabung gas yang 5.5kg, ukuran ini pas untuk pemakaian selama 1 bulan. Kalau mau pakai tabung gas, kita harus beli dulu tabungnya, jadi tidak bisa beli isinya saja. Harga tabung ukuran 5.5kg sekitar Rp. 150.000 – 200.000. Kalau harga isinya kira-kira Rp. 70.000. Nah kalau kita beli gas di toko, bukan berarti tabung gas kita diisi gas di toko itu, tapi penjual kasih kita tabung gas yang lain yang sudah ada isinya.

Oh ya, hari Senin minggu kemarin saya bisa naik sepeda ke kantor, tapi waktu mau pulang hujan besar, jadi terpaksa saya pulang naik taksi dan tinggal sepeda saya di tempat parkir kampus. Terus, waktu hari Selasa, saya pergi ke kantor naik Gojek, terus karena waktu mau pulang tidak hujan, jadi saya bisa pulang dengan sepeda. Sekarang, saya jarang sekali naik sepeda karena sering hujan dan istri tidak kasih izin. Waktu bisa naik sepeda, saya senang sekali, jadi waktu pulang saya beli bunga Mawar untuk istri saya. Di sekitar kantor banyak penjual bunga. Saya mampir ke satu toko dan beli 1 tangkai bunga dengan harga Rp. 10.000. Murah sekali ya. Saya bawa bunga itu dengan gigit tangkai bunga karena kalau saya masukkan ke dalam tas, nanti bunganya rusak. Waktu saya kasih bunga itu, istri saya senang sekali.
- Bergadang: 夜更かしする、徹夜する
- Kurang tidur: 寝不足
- Ikut bergadang: 一緒に夜更かしする(夜更かしに参加する)
- Pekerjaan rumah: 家事(宿題という意味もある)
- Siapkan: 用意する、準備する
- Pesan: 注文する、予約する
- Lewat: 経由で、~を通して、~を通じて、~を通って
- Tunai: 現金
- Masak: 料理を作る
- Kompor gas: ガスコンロ
- Tabung: シリンダー
- Pasang: 取り付ける、設置する
- Antar: 送る、届ける
- Penjual: 販売者
- Pembeli: 購入者
- Gampang: 簡単な、容易
- Susah: 難しい、困難
- Minta tolong: お願いする
- Tabung gas: ガスのシリンダー
- Isi: 中身、内容
- Bukan berarti: ~と言う意味じゃない
- Diisi: 入れてもらう
- Hujan besar: 大雨、大雨が降る
- Terpaksa: 仕方がなく、やむを得ず
- Tinggal: ~を残す
- Sering: 頻繁に、よく、頻度がたくさんあること
- Bunga Mawar: バラの花
- 1 tangkai: 1本
- Tangkai: 枝
- Gigit: 噛む
- Masukkan: 入れる
- Rusak: 壊れる、壊れている、ダメになる/なっている
気になること、分からないこと、単語でも文法のことでもなんでもいいから、下のコメント欄に自由に書いてみてね。
僕たちはきっと返事を書くからさ!
日本語訳付▼
Halo semua, apa kabarnya?
皆さん、こんにちは。お元気ですか?
Akhir-akhir ini Bintang (anak ke-2 saya) selalu bergadang setiap malam, jadi istri saya capek sekali. Dia kurang tidur setiap hari.
最近、私の二番目の子供ビンタンは毎晩遅くまで起きていて、そのため妻はとても疲れています。彼女は毎日十分な睡眠が取れていません。
Waktu anak saya bergadang, saya juga mau ikut bergadang, tapi istri bilang tidak boleh karena paginya saya harus berangkat kerja.
子供が夜更かししている時、私も一緒に起きていたいのですが、妻は「ダメ」と言います。なぜなら、朝に仕事へ行かなければならないからです。
Minggu kemarin istri saya sibuk dengan pekerjaan rumahnya, saya juga sibuk dengan pekerjaan saya, jadi kita tidak bisa siapkan makanan untuk anak-anak.
先週、妻は家事で忙しく、私も仕事で忙しかったので、子供たちの食事を準備することができませんでした。
Karena itu, minggu kemarin kita banyak pesan makanan lewat aplikasi Go-Food.
そのため、先週はGo-Foodのアプリを使ってたくさんの食事を注文しました。
Aplikasi ini ada di dalam aplikasi Go-Jek. Jadi kalau kalian download aplikasi Go-Jek, kalian juga bisa pakai aplikasi Go-Food atau aplikasi lain yang ada di dalamnya.
このアプリはGo-Jekのアプリの中にあります。なので、Go-Jekのアプリをダウンロードすると、Go-Foodや他のアプリも使えるようになります。
Terus, bayarnya bisa pakai tunai atau pakai Go-Pay. Kalau saya lebih sering pakai Go-Pay karena ongkos kirimnya bisa lebih murah lho.
さらに、支払いは現金またはGo-Payを使うことができます。私は送料が安くなるので、Go-Payをよく使っています。
Untuk masak, keluarga saya pakai kompor gas. Gasnya saya beli di toko dekat rumah.
料理をするために、私の家族はガスコンロを使っています。ガスは近所の店で購入します。
Bentuknya seperti tabung, ukurannya ada 3 macam. Ada yang 3kg, 5.5kg, dan 15kg.
ガスの形はボンベのようで、サイズは3種類あります。3kg、5.5kg、15kgのものです。
Biasanya kita beli dan pasang tabung itu ke kompor sendiri. Ada juga penjual gas yang mau antar tabung gas ke rumah pembeli.
通常は、私たちはそのボンベを自分で購入してコンロに取り付けます。また、ガスの販売者がボンベを自宅まで届けてくれることもあります。
Pasang tabung gas ke kompor tidak gampang. Kalau susah, kita bisa minta tolong ke penjualnya.
ガスボンベをコンロに取り付けるのは簡単ではありません。難しい場合は販売者に頼むこともできます。
Keluarga saya biasa pakai tabung gas yang 5.5kg, ukuran ini pas untuk pemakaian selama 1 bulan.
私の家族は通常5.5kgのガスボンベを使用しています。このサイズは1ヶ月間使用するのにちょうど良いです。
Kalau mau pakai tabung gas, kita harus beli dulu tabungnya, jadi tidak bisa beli isinya saja.
ガスボンベを使うには、まずボンベ自体を購入しなければなりません。ガスだけを買うことはできません。
Harga tabung ukuran 5.5kg sekitar Rp. 150.000 – 200.000. Kalau harga isinya kira-kira Rp. 70.000.
5.5kgサイズのボンベの価格は約150,000ルピアから200,000ルピアです。中身のガスの価格は約70,000ルピアです。
Nah kalau kita beli gas di toko, bukan berarti tabung gas kita diisi gas di toko itu, tapi penjual kasih kita tabung gas yang lain yang sudah ada isinya.
さて、店でガスを買うと、私たちのガスボンベに店でガスを詰めるわけではなく、販売者が中身が入った別のガスボンベを渡してくれます。
Oh ya, hari Senin minggu kemarin saya bisa naik sepeda ke kantor, tapi waktu mau pulang hujan besar, jadi terpaksa saya pulang naik taksi dan tinggal sepeda saya di tempat parkir kampus.
そういえば、先週の月曜日に自転車で会社に行けましたが、帰ろうとした時に大雨が降り、仕方なくタクシーで帰り、自転車をキャンパスの駐車場に置いて帰りました。
Terus, waktu hari Selasa, saya pergi ke kantor naik Gojek, terus karena waktu mau pulang tidak hujan, jadi saya bisa pulang dengan sepeda.
そして、火曜日にはGojekで会社に行き、帰りには雨が降っていなかったので、自転車で帰ることができました。
Sekarang, saya jarang sekali naik sepeda karena sering hujan dan istri tidak kasih izin.
今は雨が多く、妻が許してくれないので、自転車に乗ることはほとんどありません。
Waktu bisa naik sepeda, saya senang sekali, jadi waktu pulang saya beli bunga Mawar untuk istri saya.
自転車に乗れる時はとても嬉しいので、帰り道に妻にバラの花を買いました。
Di sekitar kantor banyak penjual bunga. Saya mampir ke satu toko dan beli 1 tangkai bunga dengan harga Rp. 10.000. Murah sekali ya.
会社の周りにはたくさんの花屋があります。私はそのうちの1軒に立ち寄り、1本10,000ルピアのバラを買いました。とても安いですね。
Saya bawa bunga itu dengan gigit tangkai bunga karena kalau saya masukkan ke dalam tas, nanti bunganya rusak.
その花を袋に入れると花が壊れてしまうので、花の茎を噛んで運びました。
Waktu saya kasih bunga itu, istri saya senang sekali.
その花を渡した時、妻はとても喜んでくれました。










Selamat siang!
Perkenalkan, nama saya Nenji.
Saya berasal dari Fukuoka Jepang.
Tapi saya tinggal di Kawasaki Kanagawa.
Saya belajar bahasa Indonesia sudah dua minggu.
Saya ingin bisa berbicara bahasa Indonesia lebih banyak!
Senang berkenalan dengan anda.
Halo Nenji san, terima kasih atas komentarnya ya. Senang sekali bisa ngobrol dengan Nenji san. Nenji san kerja di Kawasaki ya?
Nenji san bisa ngobrol dengan saya lewat Harinya Japanesia ^^
Terima kasih
Selamat siang! Terima kasih juga atas balas.
Tidak, saya bekerja di Tokyo.
Ya! Ayo ngobrol ya!
Saya bisa berbicara bahasa Indonesia sedikit
tapi akan melakukan yang terbaik!
Terima kasih Nenji san, bahasa Indonesianya bagus sekali.
Nenji san bekerja di perusahaan apa?
Kalau saya bekerja di universitas sebagai guru bahasa Jepang.
Selamat siang.
Oh ya? Terima kasih Hari.
Saya bekerja di perusahaan konstruksi sebagai 人事.
Minta maaf, apa 人事 dalam bahasa Indonesia?
Begitu. Apa Hari suka kerja?
Halo Nenji san, maaf saya baru balas.
Kemarin sepertinya ada masalah di sistem japanesia.net
Nenji san bekerja di perusahaan konstruksi sebagai karyawan di bagian SDM. SDM singkatan dari Sumber Daya Manusia atau bahasa Jepangnya 人材
Saya suka pekerjaan saya, tapi kalau terlalu banyak saya jadi pusing, capek, dan tidak bisa pulang cepat ^^