挑戦状
作文第 3 問
ジャパネシア
の
挑戦状
の
挑戦状
OUTPUTジャパネシアの挑戦状(アウトプット作文)問題 No.3
この日本語をインドネシア語で言ってみよう!
来月ビザが切れるから、 ビザを更新するために入国管理局に行かなければなりません。
Bulan depan visa saya habis, jadi saya harus pergi ke Imigrasi untuk memperbarui visa saya.
単語たち
- bulan depan来月 ※bulan(月)、depan(前)
- visaビザ
- habis切れる、なくなる
- jadiだから
- harus~~しなければならない
- pergi ke~~へ行く
- Imigrasi入国管理局
- untuk~~するために
- memperbarui(更新する、新しくする)※原型baru(新しい)に共接辞me-iがついています。

ハリからヒトコト
もう少し深く学ぼう
Habis というのは「無くなる、無くなっている」 という意味があるけど、「書類の期限や賞味期限などが切れる、 切れている」という意味も持っているぞ。
Memperbarui というのは、MemperBarui という組み合わせで、「更新する」という意味を持っている。 日常会話では「Perbarui」 という形式で使われることが多いから、両方の良い方を覚えておこう。










こんにちは。
habisとは別にhangus(?)という単語を使って
Bulan depan visa saya hangus, jadi…
のような言い方も出来るのでしょうか?
こんにちは。
Bulan depan, visa saya hangus. という言い方もありですけど、Hangus という言い方は、ビザというようなものより、携帯のSIMカードなどような消耗品?に使うという印象の方が強いと思います。でもVisa saya hangus は全然使えますね。
返信ありがとうございます。なるほど、hangusは消耗品のような物に使うイメージがあるのですね。勉強になりました!
よかったです。
また何かあったら、いつでもどうぞ ^^