次の文章の( )に入る言葉をa. b. c. d.から選ぼう!
Harga bahan bakar minyak ( ) oleh pemerintah karena harga minyak dunia melonjak.
a. dimainkan
b. dinaikkan
c. dibiarkan
d. diturunkan
b. dinaikkan
Harga bahan bakar minyak dinaikkan oleh pemerintah karena harga minyak dunia melonjak.
燃料油価格は、世界の原油価格が跳ね上がったことにより、政府によって引き上げられました。
- Harga bahan bakar minyak(燃料油価格)※harga(値段、価格)、bahan(材料、原料)、bakar(燃える)、minyak(油)
- dinaikkan(引き上げられる、上昇される)※menaikkan(上げる)の接頭辞me-が接頭辞di-に変わって受け身になっています。原型:naik(乗る、上がる)
- oleh~(~に、~によって)
- pemerintah(政府)
- karena~(~により、~なので)
- dunia(世界)
- melonjak(跳ね上がる)
/
Dimainkan はDi+Main+Kan の組み合わせについて。Main という動詞は「遊ぶ、(楽器を)引く、(スポーツを)やる」 という意味があり、英語の「Play」 に近い意味合いを持っているぞ。Dimainkan は「遊ばれる、引かれる」などの意味で、日常会話では「 Dimainin」という形式で使われることも多いんだ。
そして、Dibiarkan は Di+Biar+Kan の組み合わせ。Biar というのは、「放置されている」という状態を表している。 Membiarkan という形式は「放置する」という意味。日常会話では「 Dibiarin」という形式で使われることも多く、「 放置されている、無視されている」という意味があるよ。
Diturunkan は Di+Turun+Kan の組み合わせ。Turun という動詞は「下がる、下がっている、下りる、下りている」 という意味があり、Menurunkan は「下げる、降ろす」という意味で、Diturunkan は「下げられる、降ろされる」という意味を持っている。 日常会話では「Diturunin」 という形式で使われることも多いぞ。
Dinaikan は Di+Naik+Kan の組み合わせ。Diturunkan の反対の動詞に当たる。Naik という動詞は「上がる、上がっている、乗る、乗っている」 という意味があり、Menaikan は「上げる、乗せる」という意味で、Dinaikan は「上げられる、乗せられる」という意味を持っている。 日常会話では「Dinaikin」 という形式で使われることも多いんだ。
インドネシア語検定C級には、必ずと言っていいほどこのような受動態の問題が出るから、取りこぼさないようにしておこう!
コメントを残す