未経験者から始める3か月の動画学習コンテンツ

Hari ke-248 Kedatangan tamu spesial dari Jepang(日本から特別な来客)

Halo semua, apa kabarnya? Semua pasti sehat ya. Minggu kemarin ada ujian kemampuan bahasa Jepang lho. Peserta ujian kali ini lebih banyak dari sebelumnya karena kondisi pandemi udah baikan.

Kali ini Najmah ikut ujian di level N5. Tempat ujiannya ada di daerah Jakarta Selatan. Kalo Najmah ikut ujian, nah kalo saya ngawas ujian hehehe. Saya kebagian tugas ngawas ujian level N3. Tempat ujiannya deket banget dengan rumah. Jadi kemarin itu, saya antar dulu Najmah ke tempat ujiannya pagi-pagi, abis itu, baru saya ke tempat saya ngawas.

Kalian masih ingat warung Takoyaki yang namanya Hiroaki Tako? Kemarin saya akhirnya bisa pergi ke warungnya langsung lho. Pemilik warung Takoyaki itu namanya Ikhsan. Dia dan istrinya adalah alumni Universitas Darma Persada. Saya dapat kabar kalo mulai bulan ini, Ikhsan bakal kerja di Jepang. Saya diundang acara makan-makan untuk perpisahannya. Terus, pas sampai di sana, ternyata di sana udah ada Hiroaki Kato dan istrinya, mba Arina. Ini acara makan-makan paling seru kayanya. Abis makan, Kato san dan Mba Arina nyanyi lagu Laskar Pelangi. Lagu Laskar Pelangi ini sebenarnya lagu lama, tapi diaransemen ulang sama Kato san. Ada lirik bahasa Jepangnya lho. Kalian wajib denger lagu ini.

Terus, minggu kemarin kayanya jadi minggu tertegang dalam hidup saya di tahun ini. Sebabnya adalah kemarin ada mantan perdana menteri Jepang, bapak Fukuda Yasuo datang ke kampus saya! Persiapan untuk nyambut beliau udah dimulai dari beberapa minggu lalu. Seperti biasa, saya ditunjuk jadi penerjemah lagi. Saya bertugas nerjemahin presentasi pejabat kampus tentang program-program kerja sama antara kampus dengan pihak Jepang. Selain mantan perdana menteri Jepang, hadir juga direktur-direktur perusahaan terkenal di Jepang. Saya jadi tambah grogi. Habis kegiatan ini selesai saya dan teman-teman kerja yang lain ditraktir makanan McD sama atasan. Walaupun cuma makanan McD tapi rasanya lebih enak karena habis kerja.

覚えたい単語!
  • Kedatangan: 来場
  • Ujian Kemampuan Bahasa Jepang: 日本語能力試験
  • Baikan/Membaik: よくなっている
  • Ikut ujian: 受験する
  • Ngawas ujian/Mengawas ujian: 試験を監督する
  • Kebagian: 分担される、割り当てられる
  • Pagi-pagi: 朝早く
  • Warung Takoyaki: たこ焼き屋
  • Langsung: 直接
  • Alumni: 卒業生
  • Bakal: Akanのカジュアル形式
  • Acara makan-makan: 食事会
  • Diaransemen ulang: 再アレンジする
  • Tertegang: 最も緊張感の高い~
  • Sebab: 原因
  • Persiapan: 準備
  • Nyambut/Menyambut: 歓迎する
  • Beliau: 彼/彼女(尊敬語)
  • Ditunjuk: 指名される
  • Nerjemahin/Menerjemahkan: 翻訳する、通訳する
  • Tambah grogi: ますます緊張してしまう
  • Ditraktir: 奢ってもらう

Harinya Japanesia完全版はこちら

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。