Halo semua, apa kabarnya? Semua pasti sehat ya. Minggu kemarin Najmah cerita kalau sebenarnya dia nggak lihat papan tulis di kelasnya dengan jelas. Katanya dia udah ngerasa kaya gitu selama 6 bulan terakhir ini. Akhirnya saya ajak dia untuk periksa mata di toko kacamata yang ada di mall dekat rumah. Habis dicek, ternyata mata kanannya itu minus 1 dan mata kirinya minus 0.75.
Terus habis itu, kami sekalian pesan kacamatanya juga. Saya pikir bisa langsung jadi, ternyata perlu waktu 1 hari. Najmah sehari-hari memang suka lihat HP sih. Sekarang saya khawatirin Bintang juga nih.
Terus, minggu kemarin kaya biasa saya ke kampus naik sepeda. Dulu kalau mendung saya lebih milih naik motor soalnya kalau naik sepeda, nanti sepedanya kotor dan saya males nyucinya. Nah sekarang saya udah nggak terlalu mikir kaya gitu lagi. Beberapa kali saya pulang kehujanan. Terus supaya air hujan nggak nyiprat ke punggung, saya pasang fender di bagian belakang juga. Gara-gara sering hujan-hujanan, sekarang sepeda saya kotor banget. Kayanya baru kali ini sepeda saya sekotor ini hehehe. Saya mau cuci tapi nggak ada tempatnya. Biasanya saya cuci di kamar mandi, tapi sempit jadi cucinya nggak maksimal.
Terus kemarin saya sempat sarapan pagi pakai singkong goreng lho. Sekarang singkong goreng bentuknya kaya gini. Beda dengan singkong goreng waktu saya kecil. Kalau dulu, singkongnya langsung digoreng jadi teksturnya keras, tapi kalau sekarang, singkongnya direbus dulu supaya lembut. Nah habis itu baru digoreng. Jadi teksturnya itu renyah di luar dan lembut di dalam. Singkong goreng kaya gini banyak dijual di tukang gorengan di Indonesia. Mungkin tempat jualannya nggak keliatan higienis sih, tapi enak lho hehehe. Kalian harus coba nih. Pasti ketagihan!
- Akhirnya: とうとう、やっと、やがて、結局
- Ngerasa/Merasa: ~と感じる
- Periksa: 検査
- Dicek: 診てもらう
- Sekalian: ついでに
- Jadi: できあがる、出来上がっている
- Khawatirin/Khawatirkan: ~を心配する
- Mendung: 曇っている
- Milih/Memilih: 選ぶ、~ことにする
- Kotor: 汚れている、汚い
- Nyuci/Menyuci: 洗う
- Mikir: Memikirkan: ~について考える
- Nyiprat/Menyiprat: (水が)飛ぶ
- Hujan-hujanan: 雨に降られながら、
- Direbus: 茹でる
- Lembut: 柔らかい
- Tekstur: 食感
- Higienis: 衛生的
- Ketagihan: 中毒になる、ハマる
洗うのが面倒→malas cucinyaですよね??
malesともいうのですか??
こんなに汚れているのは→sekotorのseの使い方がたくさんありすぎですーーー
所要時間waktu tempuhをmakan waktuを使って表現できますか??
Halo ケミーさん、Terima kasih komentarnya.
Malas dan Males sama saja. Males itu betuk kasual dari Malas ^^d
Penggunaan Se- memang banyak ya ^^;
– Baru kali ini sepeda saya sekotor ini.
– Apa bisa dia habiskan makanan sebanyak itu.
– Saya belum pernah lihat kota sebersih kota ini.
– Baru kali ini saya lihat orang lari secepat itu.
Waktu tempuh と Makan waktu は使い方がちょっと違いますかね。
Waktu tempuh
Waktu tempuh dari Bandung ke Jakarta dengan mobil adalah 3 jam.
Waktu tempuh dari sini ke sana dengan jalan kaki sekitar 10 menit.
Waktu tempuh dari rumah saya ke mall terdekat adalah 1 jam dengan motor.
Makan waktu
Dari Bandung ke Jakarta dengan mobil makan waktu 3 jam.
Dari sini ke sana dengan jalan kaki makan waktu sekitar 10 menit.
Dari rumah saya ke mall terdekat makan waktu 1 jam dengan motor.
意味は多分同じかもしれないですが、使う時に位置又は構文が違います。
pak hariいつもありがとうございます。
seは難しいですねʅ(◞‿◟)ʃ