未経験者・入門者向け教材「キックジャパネシア」がJLC会員さまでも使える!

Hari ke-218 Akhirnya putusin mudik ke Cirebon(結局チレボンに帰ることにした)

Halo semua, apa kabarnya? Semua pasti sehat ya. Seperti yang kalian liat sekarang, saya di Jakarta ya. Tapi sebenarnya kemarin saya mudik ke Cirebon lho. Keputusan ini saya ambil mendadak banget. Istri dan anak-anak saya juga kaget dengan keputusan saya soalnya dari awal bulan puasa kami udah putusin hari lebaran tahun ini nggak ke mana-mana.

Oh ya, kami mudiknya naik kereta di pagi, hari pertama lebaran. Kami nggak bisa dapat tiket kereta di hari sebelum lebaran karena udah penuh semua. Kali ini kami ada di Cirebon selama 4 hari aja.


Kami berangkat dari stasiun Gambir di Jakarta Pusat. Waktu kami sampai di sana, stasiunnya udah penuh dengan orang yang mau mudik. Kami naik kereta yang namanya “Argo Cheribon”. Ya, namanya bukan “Argo Cirebon” tapi “Argo Cheribon”. Katanya “Cheribon” adalah nama kota dan stasiun kereta di Cirebon waktu zaman pemerintahan Belanda.

Saya naik di gerbong kelas ekonomi. Awalnya saya pikir tempat duduknya bisa diatur jadi berhadapan, tapi ternyata nggak. Posisi tempat duduknya nggak bisa diubah. Jumlah kursinya ada 80. 40 kursi menghadap ke depan, dan setengahnya lagi menghadap ke belakang.

Terus, pas kami sampai di stasiun Cirebon kami kesulitan cari transportasi umum untuk pergi ke hotel. Sebenarnya, kami bisa nginap di rumah orang tua saya, tapi dengan alasan kepraktisan, kami putusin nginap di hotel. Awalnya saya cari taksi pakai Gojek, tapi nggak dapat-dapat. Akhirnya istri putusin naik becak bareng Bintang. Terus, saya dan Najmah tetap cari taksi pakai aplikasi. Pas lagi cari taksi pakai Gojek saya baru sadar bahwa Gojek kurang populer di Cirebon. Aplikasi yang banyak dipakai di Cirebon adalah Grab. Begitu sadar, saya langsung unduh aplikasi Grab, cari taksi, dan langsung dapat.
覚えたい単語!
  • Putusin: Putuskan: ~を決める、~ことにする
  • Mudik: 帰省する
  • Keputusan: 決定、決まり、決断
  • Mendadak: 突然な、いきなりの、急な
  • Lebaran: 断食明け祭り
  • Penuh: 混んでいる、満席
  • Pemerintahan Belanda: オランダ政権
  • Gerbong: 列車
  • Bisa diatur: 調整できる
  • Berhadapan: 向かい合う
    Menghadap: 向かう
  • Kesulitan: 困っている
  • Nginap: Menginap: 泊まる、宿泊する
  • Kepraktisan: 利便性
  • Becak: 人力車
  • Sadar: 気づく
  • Unduh: ダウンロードする

Harinya Japanesia完全版はこちら

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。