マンツーマンレッスン講師が大幅に増えています。

【ケンとユキのめらぷてぃ☆】 #1 君に会うため?インドネシア語アニメ by Japanesia

Ken

こんにちは、僕はケンです。君は?

Yuki

私はユキです。よろしくお願いします。

Ken

Eh, kita kan di kelas Bahasa Indonesia, nih. Bagaimana kalau mulai sekarang kita pake Bahasa Indonesia saja?

Yuki

Wah… Boleh, tuh! Hitung-hitung latihan.

Ken

Kenapa kamu belajar Bahasa Indonesia?

Yuki

Karena bulan depan aku akan ke Indonesia.

Ken

Oh ya? Aku juga bulan depan ke Indonesia. Mau apa kamu di sana?

Yuki

Aku akan mengajar Bahasa Jepang di sebuah sekolah di Jakarta. Kalau kamu?

Ken

Aku mau ketemu kamu.. Hehehe… becanda…

 

日本語訳を見よう

こんにちは、僕はケンです。君は?
私はユキです。よろしくお願いします。

Eh, kita私たち kan~でしょう ※語気を強める効果がある di~で、~に ※英語のatと同じ kelasクラスBahasa Indonesiaインドネシア語, nih~だよ ※ジャカルタ弁です。. bagaimana kalau~するのはどう? ※bagaimana(どう、どのように)、kalau~(もし~ならば)mulai sekarang今から、今後は ※mulai(始まる)、sekarang(今) kita私たちpake使う ※pakaiのカジュアルな言い方。 Bahasa Indonesiaインドネシア語saja提案・アドバイスをする際のsaja ※日本語の意味としては「~しなよ」.?

え、僕らってインドネシア語のクラスでしょ。今からインドネシア語で話してみるのはどう?


Wah… ,Bolehいいわ tuh! Hitung-hitung考えようによっては~だ、~だと割り切れる latihan練習、トレーニング.

いいわよ!考えようによっては練習にもなるし。


Kenapaなぜ kamu belajar勉強する Bahasa Indonesiaインドネシア語?

なんで君はインドネシア語を勉強してるの?


Karenaなぜなら bulan depan来月 ※bulan(月)、depan(前) aku akan~する予定、~するつもりke~へ行く Indonesia.

なぜかって来月インドネシアに行くの。


Oh ya? Aku juga bulan depan来月 ※bulan(月)、depan(前) ke~へ「行く」 Indoneisa. Mau~したい、~するつもり apa kamudi sanaそこで ※di~(~で)、sana(そこで)?

そうなの?僕も来月インドネシアに行くんだよ。そこで何するの?


Aku akan~するつもり mengajar~を教える Bahasa Jepang日本語 di~で sebuah一つの、あるsekolah学校 di~で Jakarta. Kalau~は、~の場合 kamu?

ジャカルタのとある学校で日本語を教えるんだよ。君は?


Aku mau~したい、~が欲しい ketemu会う kamu.. Hehehe… Becanda冗談

君に会いたい…ヘヘヘ…な~んてね。

 

MEMO

Hitung-hitung~(考えようによっては~だ)という意味ですが、hitungはもともと「数える、計算する」という意味。これを二回繰り返すと意味が変わるので覚えておこう!

 

で、Becanda(冗談)なんですけど、これは実はカジュアルな形、元の形は「Bercanda=ブルチャンダ」というよ。これもカジュアルな場面も使われるから両方覚えておこう!

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。