学習ステップ
- 普通に動画を観る
- 歌詞を見ながら聞く
- 歌詞をクリックして意味を理解する
- 歌詞を見ながら歌ってみる
- 歌詞を見てカラオケしてみる
歌詞(インドネシア語をクリックすると和訳と意味が表示されます)
僕は君を信じていた
- aku(僕)
- percaya(信じる)
- kamu(君)
でも、また君は嘘をついた
- tapi(しかし)
- lagi-lagi(何度も、たびたび、また)
- kau(あなた)
- bohongiku=bohongi~(~に嘘をつく)+ku=aku(僕)
君は僕をだましたんだ
- kau(君)
- telah~=sudah~(すでに~した)
- tipu(だます)
- aku(僕)
僕は君を愛した
- aku(僕)
- menyayangimu(君を愛する)※原型:menyayangi~(~を愛する)※原型:sayang(愛)+mu=kamu(君)
でも、また僕を傷つけた
- tapi(でも、しかし)
- lagi-lagi(何度も、たびたび、また)
- kau(あなた)
- sakitiku(僕を傷つける)※menyakiti~(傷つける)の省略でsakiti+ku=aku(僕)
君は僕を裏切ったんだ
- kau(あなた)
- telah~=sudah~(すでに~した)
- khianatiku(僕を裏切る)※khianati~(~を裏切る)+ku=aku(僕)
君が変わったなんて思わなかったんだ
- tak pernah~(決して~しない、~したことなどない)
- ku=aku(僕)
- sangka(疑う)
- telah~=sudah~(すでに~した)
- berubah(変わる)
君は自分にだけ愛を分け与えて
- kau(君)
- membagi~(~を分け与える)
- cinta(愛)
- dengan~(~に)
- dirinya(彼女自身)※diri(自身)+nya=dia(彼女)
君は自分にだけ愛を分け与えて
- kau(君)
- membagi~(~を分け与える)
- cinta(愛)
- dengan~(~に)
- dirinya(彼女自身)※diri(自身)+nya=dia(彼女)
傷ついた僕は、本当に失望したんだ
- aku(僕)
- yang(関係代名詞)
- terluka(傷ついた)
- sungguh(本当に)
- kecewa(失望する)
一体何が君に憑りついたんだ
- entah apa(いったい何)
- yang(関係代名詞)
- merasukimu(君が憑りつく)※merasuki~(~に憑りつく)+mu=kamu(君)
君が僕を裏切るまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君、あなた)
- tega~(~するのを厭わない、勇気がある)
- mengkhianatiku(僕を裏切る)※mengkhianati~(~を裏切る)+ku(僕)
心よりあなたを愛していた僕が
- yang(関係代名詞)※前にaku(僕)が省略されています。
- tulus(まっすぐに、誠実に)
- mencintaimu(君を愛する)※mencintai~(~を愛する)+mu=kamu(君)
君に何の間違いをおかしたの
- salah(間違い)
- apa(何)
- diriku(僕自身)※diri(自身)+ku=aku(僕)
- padamu(君に)※pada~(~に)+mu=kamu(君)
君が僕を傷つけるまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君)
- tega~(~するのを厭わない、~する勇気がある)
- menyakiti~(~を傷つける)
- aku(僕)
君は僕の愛を無駄にした
- kau(君)
- sia-siakan~(~を無駄にする)※原型:sia(無駄)
- cintaku(僕の愛)※cinta(愛)+ku=aku(僕)
僕は君を愛した
- aku(僕)
- menyayangimu(君を愛する)※原型:menyayangi~(~を愛する)※原型:sayang(愛)+mu=kamu(君)
でも、また僕を傷つけた
- tapi(でも、しかし)
- lagi-lagi(何度も、たびたび、また)
- kau(あなた)
- sakitiku(僕を傷つける)※menyakiti~(傷つける)の省略でsakiti+ku=aku(僕)
君は僕を裏切ったんだ
- kau(あなた)
- telah~=sudah~(すでに~した)
- khianatiku(僕を裏切る)※khianati~(~を裏切る)+ku=aku(僕)
君が変わったなんて思わなかったんだ
- tak pernah~(決して~しない、~したことなどない)
- ku=aku(僕)
- sangka(疑う)
- telah~=sudah~(すでに~した)
- berubah(変わる)
君は自分にだけ愛を分け与えて
- kau(君)
- membagi~(~を分け与える)
- cinta(愛)
- dengan~(~に)
- dirinya(彼女自身)※diri(自身)+nya=dia(彼女)
傷ついた僕は、本当に失望したんだ
- aku(僕)
- yang(関係代名詞)
- terluka(傷ついた)
- sungguh(本当に)
- kecewa(失望する)
一体何が君に憑りついたんだ
- entah apa(いったい何)
- yang(関係代名詞)
- merasukimu(君が憑りつく)※merasuki~(~に憑りつく)+mu=kamu(君)
君が僕を裏切るまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君、あなた)
- tega~(~するのを厭わない、勇気がある)
- mengkhianatiku(僕を裏切る)※mengkhianati~(~を裏切る)+ku(僕)
心よりあなたを愛していた僕が
- yang(関係代名詞)※前にaku(僕)が省略されています。
- tulus(まっすぐに、誠実に)
- mencintaimu(君を愛する)※mencintai~(~を愛する)+mu=kamu(君)
君に何の間違いをおかしたの
- salah(間違い)
- apa(何)
- diriku(僕自身)※diri(自身)+ku=aku(僕)
- padamu(君に)※pada~(~に)+mu=kamu(君)
君が僕を傷つけるまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君)
- tega~(~するのを厭わない、~する勇気がある)
- menyakiti~(~を傷つける)
- aku(僕)
君は僕の愛を無駄にした
- kau(君)
- sia-siakan~(~を無駄にする)※原型:sia(無駄)
- cintaku(僕の愛)※cinta(愛)+ku=aku(僕)
一体何が君に憑りついたんだ
- entah apa(いったい何)
- yang(関係代名詞)
- merasukimu(君が憑りつく)※merasuki~(~に憑りつく)+mu=kamu(君)
君が僕を裏切るまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君、あなた)
- tega~(~するのを厭わない、勇気がある)
- mengkhianatiku(僕を裏切る)※mengkhianati~(~を裏切る)+ku(僕)
心よりあなたを愛していた僕が
- yang(関係代名詞)※前にaku(僕)が省略されています。
- tulus(まっすぐに、誠実に)
- mencintaimu(君を愛する)※mencintai~(~を愛する)+mu=kamu(君)
君に何の間違いをおかしたの
- salah(間違い)
- apa(何)
- diriku(僕自身)※diri(自身)+ku=aku(僕)
- padamu(君に)※pada~(~に)+mu=kamu(君)
君が僕を傷つけるまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君)
- tega~(~するのを厭わない、~する勇気がある)
- menyakiti~(~を傷つける)
- aku(僕)
君は僕の愛を無駄にした
- kau(君)
- sia-siakan~(~を無駄にする)※原型:sia(無駄)
- cintaku(僕の愛)※cinta(愛)+ku=aku(僕)
一体何が君に憑りついたんだ
- entah apa(いったい何)
- yang(関係代名詞)
- merasukimu(君が憑りつく)※merasuki~(~に憑りつく)+mu=kamu(君)
君が僕を裏切るまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君、あなた)
- tega~(~するのを厭わない、勇気がある)
- mengkhianatiku(僕を裏切る)※mengkhianati~(~を裏切る)+ku(僕)
心よりあなたを愛していた僕が
- yang(関係代名詞)※前にaku(僕)が省略されています。
- tulus(まっすぐに、誠実に)
- mencintaimu(君を愛する)※mencintai~(~を愛する)+mu=kamu(君)
君に何の間違いをおかしたの
- salah(間違い)
- apa(何)
- diriku(僕自身)※diri(自身)+ku=aku(僕)
- padamu(君に)※pada~(~に)+mu=kamu(君)
君が僕を傷つけるまでに
- hingga~(~まで)
- kau(君)
- tega~(~するのを厭わない、~する勇気がある)
- menyakiti~(~を傷つける)
- aku(僕)
君は僕の愛を無駄にした
- kau(君)
- sia-siakan~(~を無駄にする)※原型:sia(無駄)
- cintaku(僕の愛)※cinta(愛)+ku=aku(僕)
君は僕の愛を無駄にした
- kau(君)
- sia-siakan~(~を無駄にする)※原型:sia(無駄)
- cintaku(僕の愛)※cinta(愛)+ku=aku(僕)
リクエストや和訳の修正案は記事下のコメント欄よりお願いします。
こんにちは^ ^いつも楽しく見させていただいております。
Eclat story の「bentuk cinta」をリクエストしたいです^ ^
いつか、宜しくお願いいたします^ ^
ちーさん
Terima kasih!
Ok! tunggu sebentar^^