ジャパネシア定期読書会(トットちゃん)を一緒に読もう!

【歌で学ぶインドネシア語】Lagu ke-18 Monita Tahalea – Memulai Kembali


学習ステップ
  1. 普通に動画を観る
  2. 歌詞を見ながら聞く
  3. 歌詞をクリックして意味を理解する
  4. 歌詞を見ながら歌ってみる
  5. 歌詞を見てカラオケしてみる

歌詞(インドネシア語をクリックすると和訳と意味が表示されます)

太陽はもう夕方の端に
  • matahari(太陽)
  • sudah~(すでに~)
  • di~(~に)
  • penghujung(端っこ)
  • petang(日没、夕方)
一日と一つの物語から解放される
  • kulepas(私は解放される、私は自由になる)※ku=aku(私)+lepas(解放される、自由になる)
  • hari(日)
  • dan(と)
  • sebuah(一日)※Se=satu=1+buah(~個、~つ)
  • kisah(物語)
かつて私を取り囲んだ悲しい考えについて
  • tentang~(~について)
  • angan(考え)
  • pilu(悲しい、心動かされた)
  • yang(関係代名詞)
  • dahulu(以前の)
  • melingkupiku(囲む、取り囲む)※melingkupi(取り囲む)+ku=aku(私)
その時以来、夕焼けの空もう同じじゃない
  • sejak~(~以来)
  • saat~(~の時)
  • itu(その)
  • langit(空)
  • senja(夕焼け)
  • tak~=tidak~(~しない)
  • lagi(また、再び)
  • sama(同じ)
一つの約束が、青い空に広がった
  • sebuah(一つの)
  • janji(約束)
  • terbentang(広がった)※原型:bentang(展開する、広がる)に接頭辞ter-がついています。
  • di~(~に)
  • langit(空)
  • biru(青い)
虹と共にやってきた約束が
  • janji(約束)
  • yang(関係代名詞)
  • datang(来る)
  • bersama(一緒に)
  • pelangi(虹)
悲しい考えも、ゆっくり消えていって
  • angan-angan(考え)※angan(考え)が二回繰り返されて「複数」の意味となっています。
  • pilu(悲しい)
  • pun(も)
  • perlahan-lahan(ゆっくりと、徐々に)
  • menghilang(消える)
モヤモヤした霧もなつかしさに変わる
  • dan(そして)
  • kabut(霧)
  • sendu(感傷的な、モヤモヤした)
  • pun(も)
  • berganti(変わる)
  • menjadi~(~になる)
  • rindu(なつかしく思う気持ち)
私は探してる
  • aku(私)
  • mencari~(~を探す)
私は歩く
  • aku(私)
  • berjalan(歩く)
私は待っている
  • aku(私)
  • menunggu~(~を待つ)
私は前に進む
  • aku(私)
  • melangkah(前にすすむ、闊歩する)
行くの
  • pergi(行く)
君ももう戻らない
  • kaupun(君も)※kau(あなた)+pun(も)
  • tak lagi~(もう~しない)
  • kembali(戻る)
一つの約束が、青い空に広がった
  • sebuah(一つの)
  • janji(約束)
  • terbentang(広がった)※原型:bentang(展開する、広がる)に接頭辞ter-がついています。
  • di~(~に)
  • langit(空)
  • biru(青い)
虹と共にやってきた約束が
  • janji(約束)
  • yang(関係代名詞)
  • datang(来る)
  • bersama(一緒に)
  • pelangi(虹)
悲しい考えも、ゆっくり消えていって
  • angan-angan(考え)※angan(考え)が二回繰り返されて「複数」の意味となっています。
  • pilu(悲しい)
  • pun(も)
  • perlahan-lahan(ゆっくりと、徐々に)
  • menghilang(消える)
モヤモヤした霧もなつかしさに変わる
  • dan(そして)
  • kabut(霧)
  • sendu(感傷的な、モヤモヤした)
  • pun(も)
  • berganti(変わる)
  • menjadi~(~になる)
  • rindu(なつかしく思う気持ち)
その時以来、夕焼けの空もう同じじゃない
  • sejak~(~以来)
  • saat~(~の時)
  • itu(その)
  • langit(空)
  • senja(夕焼け)
  • tak~=tidak~(~しない)
  • lagi(また、再び)
  • sama(同じ)
悲しい考えも、ゆっくり消えていって
  • angan-angan(考え)※angan(考え)が二回繰り返されて「複数」の意味となっています。
  • pilu(悲しい)
  • pun(も)
  • perlahan-lahan(ゆっくりと、徐々に)
  • menghilang(消える)
モヤモヤした霧もなつかしさに変わる
  • dan(そして)
  • kabut(霧)
  • sendu(感傷的な、モヤモヤした)
  • pun(も)
  • berganti(変わる)
  • menjadi~(~になる)
  • rindu(なつかしく思う気持ち)
その時以来、夕焼けの空もう同じじゃない
  • sejak~(~以来)
  • saat~(~の時)
  • itu(その)
  • langit(空)
  • senja(夕焼け)
  • tak~=tidak~(~しない)
  • lagi(また、再び)
  • sama(同じ)
私は探してる
  • aku(私)
  • mencari~(~を探す)
私は歩く
  • aku(私)
  • berjalan(歩く)
私は待っている
  • aku(私)
  • menunggu~(~を待つ)
私は前に進む
  • aku(私)
  • melangkah(前にすすむ、闊歩する)
行くの
  • pergi(行く)
君ももう戻らない
  • kaupun(君も)※kau(あなた)+pun(も)
  • tak lagi~(もう~しない)
私は探してる
  • aku(私)
  • mencari~(~を探す)
私は歩く
  • aku(私)
  • berjalan(歩く)
私は待っている
  • aku(私)
  • menunggu~(~を待つ)
私は前に進む
  • aku(私)
  • melangkah(前にすすむ、闊歩する)
行くの
  • pergi(行く)
君ももう戻らない
  • kaupun(君も)※kau(あなた)+pun(も)
  • tak lagi~(もう~しない)
そして、私も戻り始める
  • dan(そして)
  • ku=aku(私)
  • kan=akan~(~するつもり、~するだろう)
  • memulai~(~し始める)
  • kembali(戻る)

リクエストや和訳の修正案は記事下のコメント欄よりお願いします。

2 COMMENTS

チョウ

こんばんは。Cinta karena cinta という曲をリクエストしてもいいですか?大好きですから、ぜひお願いします!ありがとう

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

ジャパネシアのメルマガでは最新情報や
イベント情報などが受け取れます!
JLCは初月無料キャンペーン中の今お試しください!