登録者数4000人!ジャパネシアをもっと楽しめるメルマガ

【Komiknya Ke-61】Selamat Hari Kemerdekaan Republik Indonesia.(インドネシア独立記念日おめでとう!)

 

Ayo semangat semua!!!

さあ、がんばってみんな!

  • ayo(さあ)
  • semangat(頑張れ)
  • semua(みんな)

 

Lusi? Ada apa si? Kok rame?

ルシ?なにがあるの?なんで騒がしい?

Hari ini adalah hari Kemerdekaan Republik Indonesia. Warga merayakan dengan acara lomba.

今日はインドネシア独立記念日なんだ。国民は競技プログラムでお祝いするんだ。

  • hari ini(今日)
  • adalah~(~である)
  •  hari Kemerdekaan Republik Indonesia(インドネシア独立記念日)※kemerdekaan(独立)、republik(共和国)
  • warga(住民、国民)
  • merayakan(祝う)
  • dengan~(~で)
  • acara(プログラム)
  • lomba(レース、競争)

 

Ini salah satu lombanya.

これは競技の一つ。

Namanya lomba makan kerupuk tanpa tangan.

手を使わずにせんべいを食べる食べ物競争と言うの。

  • salah satu~(~のうちの一つ)
  • limba(競技、レース)
  • makan(食べる)
  • kerupuk(せんべい)
  • tanpa~(~なしで)
  • tangan(手)

 

Ada beragam lomba yang unik dan seru. Acara diadakan setiap tahun.

ユニークで面白いいろんなきょうぎがあるんだ。プログラムは毎年行われるんだよ。

Wah seru banget.

わーめっちゃ楽しい。

  • ada(ある)
  • beragam(様々な)
  • lomba(競技)
  • yang(関係代名詞)
  • unik(独特な)
  • seru(面白い)
  • acara(プログラム)
  • diadakan(行われる)
  • setiap tahun(毎年)
  • ~banget(めっちゃ~)

 

8月17日はインドネシア独立記念日

Indonesia memperingati hari kemerdekaan pada tanggal 17 Agustus. Warga Indonesia biasanya mengadakan acara lomba untuk meramaikan hari kemerdekaan. Ada beragam lomba yang unik dan sangat seru. Lomba tersebut dihadiri oleh anak kecil hingga orang tua. Lomba diadakan setiap tahun. Ragam lomba untuk lebih jelas dapat dilihat pada foto bukti.

インドネシアでは8月17日に独立記念日を祝います。インドネシア国民は通常、独立記念日を祝って競技プログラムを行います。ユニークな、そしてとても盛り上がるいろんな競技があります。その競技は小さい子供から大人までみんなが参加します。毎年これらの競技は行われます。競技のやり方はやってる写真を見たほうがはっきりとわかりますね。

せんべい食い競争

 

綱引き

 

袋履いて誰が一番早くゴールできるか競争

 

風船を落とさず運ぼう

 

みなさんの独立記念日体験をぜひ聞かせてくださいね!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください