Witta?!! Kamu makan mie instan dengan nasi?!
ウィッタ?インスタント麺と一緒にご飯たべる?
Yaa! Supaya kenyang.
うん!お腹いっぱいになるし。
- kamu(君)
- makan(食べる)
- mie(麺)
- instan(インスタント)
- dengan~(~と)
- nasi(米、白いご飯)
- supaya~(~するように)
- kenyang(お腹いっぱい)
Lusi!! Bahkan kamu makan mie dan bakso pakai nasi juga?!
ルシ!麺食べて、バクソー食べて、さらに白ご飯も食べるの?
Kalo gak makan nasi, rasanya gak lengkap.
ごはんがなきゃ、足りない感じでしょ。
- bahkan(さらに、ましてや)
- kamu(君)
- mie(麺)
- dan(と)
- bakso(バクソー)※肉団子のこと。
- pakai(使う)
- nasi(白いご飯)
- juga(も)
- kalo(もし~ならば)
- gak~=tidak~(~しない)
- rasanya~(~な感じ)
- lengkap(完璧な、完全な)
Orang Indonesia baru dianggap makan kalo pakai nasi.
インドネシアは、白いご飯があって初めて「ごはん」とみなされるんだよね。
Aneh, tapi budaya ini sudah melekat di Indonesia.
へんだけど、これはインドネシアでは定着した文化なの。
- orang Indonesia(インドネシア人)
- baru~(はじめて~)
- dianggap(見なされる、判断される)
- makan(食べること)
- kalo(~の場合)
- pakai(使う)
- nasi(白いご飯)
- aneh(変)
- tapi(しかし)
- budaya(文化)
- ini(この)
- sudah(すでに)
- melekat(くっついた、定着した)
- di~(~に)
Aya? Apa kamu kenyang cuma makan mie?
アヤ?麺だけでお腹いっぱいなるの?
Yaa! Bagiku ini sudah cukup.
うん、ウチにとってはこれで十分だよ。
- apa~(~ですか)
- kamu(君)
- kenyang(お腹いっぱい)
- cuma(~だけ)
- makan(食べる)
- mie(麺)
- bagiku(私にとって)
- ini(この)
- sudah(すでに)
- cukup(十分な)
インドネシアで食卓を囲むなら、白米がないのはキツイ?
白米はインドネシアの職の中心。麺の日でもセットで白米がついてきます。日本人のみなさんは太らないように気を付けましょうね!こりゃ危険だ!