未経験者から始める3か月の動画学習コンテンツ

ニュースを読む!Vol.8 TPS Unik! Pakai Hiasan Mahkota Papua dan Balon(独特な投票所!パプアの王冠と風船の飾りを使う)

文字起こし

TPS nol 4 Kelurahan Tampa Garam distrik Maladum Mes kota Sorong ini memiliki konsep unik pada TPS.

 

Hiasan balon pada TPS hingga mahkota Papua dipakai oleh panitia TPS.

 

Beginilah konsep unik yang dibuat oleh panitia TPS nol 1 Kelurahan Tanpagarang kota Sorong.

 

Di mana pada TPS ini penuh dengan kreasi hiasan balon pada setiap sudutnya.

 

Tidak hanya balon yang menghiasi TPS peropati bunga hias juga turut menghiasi TPS nol 4 ini.

 

Tidak hanya TPS yang dihias, panitia TPS juga kompak menggunakan Mahkota Papua,dengan perpaduan warna merah dan dihiasi kerang laut.

 

Menurut Ketua KPPS nol 4 Gres Hoom menyampaikan bahwa pemilu merupakan pesta demokrasi dan konsep ini sebagai bentuk menyambut pesta demokrasi dengan gembira.

 

Iya, terima kasih. Kita buat konsepnya seperti begini kita memilih nuansa ini kan pesta demokrat ya.

 

Pesta demokrat. Jadi kita memang memilih nuansanya seperti nuansa pesta.

 

Di mana-mana kan pesta mungkin ada dekor-dekor yang menarik, mungkin juga disamping kita buat begini mungkin menarik.

 

Apa? aaaahh… DPT yang datang gitu… apa lagi senang dengan dekornya ada.

 

Tim Liputan Kompas TV Sorong.

一文づつ訳そう!

一緒に発音してみよう!

TPS nol 4 Kelurahan Tampa Garam distrik Maladum Mes kota Sorong ini memiliki konsep unik pada TPS.

Sorong市のMaladum Mes区Tampa Garam町4番地の投票所は独特なコンセプトを持っています。

  • TPS(投票所)※Tempat Pemungutan Suara、tempat(場所)、Pemungutan Suara(投票)、pemungutan(収集、採取)、suara(手紙)
  • nol(番号)
  • 4=empat
  • kelurahan(町)※行政区分の最小のもの。
  • distrik(区)
  • kota(市)※インドネシアでは「町」「区」「市」という意味になります。
  • ini(この)
  • memiliki(持つ)
  • unik(独特な)
  • pada~(~に)

 

一緒に発音してみよう!

Hiasan balon pada TPS hingga mahkota Papua dipakai oleh panitia TPS.

投票所には風船の飾りからパプアの王冠まで投票所運営委員会に使われています。

  • hiasan(飾り)
  • balon(風船)
  • pada~(~に)
  • TPS(投票所)※Tempat Pemungutan Suara、tempat(場所)、Pemungutan Suara(投票)、pemungutan(収集、採取)、suara(手紙)
  • hingga~(~まで)
  • mahkota(王冠)
  • dipakai(使われる)
  • oleh~(~に)
  • panitia(運営委員会)

 

一緒に発音してみよう!

Beginilah konsep unik yang dibuat oleh panitia TPS nol 1 Kelurahan Tanpagarang kota Sorong.

このように独特なコンセプトは、Sorong市のTanpagarang町の1番にある投票所の運営委員会によって行われています。

  • beginilah(このような、このように)
  • konsep(コンセプト、アイデア)
  • unik(独特な)
  • yang(関係代名詞)
  • dibuat(作られる)
  • oleh~(~に)
  • panitia(運営委員会)
  • TPS(投票所)※Tempat Pemungutan Suara、tempat(場所)、Pemungutan Suara(投票)、pemungutan(収集、採取)、suara(手紙)
  • nol(番)
  • 1=satu
  • kelurahan(区)
  • kota(市)

 

一緒に発音してみよう!

Di mana pada TPS ini penuh dengan kreasi hiasan balon pada setiap sudutnya.

この投票所の場所は、各コーナーに風船の飾りの作品でいっぱいになっています。

  • di mana(場所に)
  • pada~(~に)
  • TPS(投票所)※Tempat Pemungutan Suara、tempat(場所)、Pemungutan Suara(投票)、pemungutan(収集、採取)、suara(手紙)
  • ini(この)
  • penuh(いっぱい)
  • dengan~(~で)
  • kreasi(作品)
  • hiasan(飾り)
  • balon(風船)
  • pada~(~に)
  • setiap~(各~)
  • sudutnya(コーナー、角)

 

一緒に発音してみよう!

Tidak hanya balon yang menghiasi TPS peropati bunga hias juga turut menghiasi TPS nol 4 ini.

投票所を飾る風船だけではなく、加えて飾りの花束もこの4番地の投票所を飾っています。

  • tidak hanya~(~だけでなく)
  • balon(風船)
  • yang(関係代名詞)
  • menghiasi(飾る)
  • TPS(投票所)※Tempat Pemungutan Suara、tempat(場所)、Pemungutan Suara(投票)、pemungutan(収集、採取)、suara(手紙)
  • peropati bunga(花束)※rangkaian bungaと同じです。rangkaian(束)
  • juga(も)
  • turut(加わる、服従する)
  • menghiasi(飾る)
  • nol(番)
  • 4=empat
  • ini(この)

 

一緒に発音してみよう!

Tidak hanya TPS yang dihias, panitia TPS juga kompak menggunakan Mahkota Papua, dengan perpaduan warna merah dan dihiasi kerang laut.

飾りつけされた投票所だけでなく、投票所の運営委員会はみんなそろって、海の貝で飾られた赤色を施したパプアの王冠をかぶっています。

  • tidak hanya A, B juga(Aだけではなく、Bも)※hanya~(~だけ)、juga(も)
  • TPS(投票所)※Tempat Pemungutan Suara、tempat(場所)、Pemungutan Suara(投票)、pemungutan(収集、採取)、suara(手紙)
  • yang(関係代名詞)dihias(飾られる)panitia(運営委員会)juga(も)kompak(みんなそろって、一致団結して)menggunakan(利用する)※この場合は王冠を「かぶる」と訳しています。
  • mahkota(王冠)
  • dengan~(~で)
  • perpaduan(組み合わせ、結合)※この場合は「施した」と訳しています。
  • warna merah(赤色)※原型:warna(色)、merah(赤い)
  • dan(と)
  • dihiasi(飾られる)
  • karang laut(海の貝)※karang(サンゴ、貝)、laut(海)

 

一緒に発音してみよう!

Menurut Ketua KPPS nol 4 Gres Hoom menyampaikan bahwa pemilu merupakan pesta demokrasi dan konsep ini sebagai bentuk menyambut pesta demokrasi dengan gembira.

Gres Hoomの4番の選挙投票監視団の委員長Gres Hoomによると、総選挙は、民主主義のパーティーであり、このコンセプトは民主主義のパーティーの快く迎え入れるえ入れる形としてできたコンセプトであると、喜びの声を伝えています。

  • menurut~(~によると)
  • ketua(委員長、会長)
  • KPPS(選挙投票監視団)※Kelompok Penyelenggara Pemungutan Suaraの省略です。kelompok(一団、群れ)、penyelenggara(管理者、運営者)、pemungutan suara(投票)
  • menyampaikan(快く受け入れる、歓迎する)
  • bahwa~(~である)
  • pemilu(総選挙)※Pemilihan Umumの省略です。pemilihan(選挙)、umum(公の、一般の)
  • merupakan~(~である)
  • pesta(パーティー)
  • demokrasi(民主主義)
  • konsep(コンセプト、アイデア)
  • ini(この)
  • sebagai~(~として)
  • bentuk(形)
  • menyambut(快く受け入れる、歓迎する)
  • dengan gembira(喜んで)※dengan~(~で)、gembira(喜ぶ)

 

一緒に発音してみよう!

Iya, terima kasih. Kita buat konsepnya seperti begini kita memilih nuansa ini kan pesta demokrat ya.

はい、ありがとうございます。このようなコンセプトを作ったのは、民主主義のパーティーの雰囲気を選んだからです。

  • terima kasih(ありがとうございます)
  • kita(私たち)
  • buat(作る)
  • konsep(コンセプト)
  • seperti~(~のような)
  • begini(このような)
  • memilih(選ぶ)
  • nuansa(ニュアンス)
  • ini(この)
  • pesta(パーティー)
  • demokrat(民主主義)

 

一緒に発音してみよう!

Pesta demokrat. Jadi kita memang memilih nuansanya seperti nuansa pesta.

民主主義のパーティーです。なので実際に、パーティーの雰囲気のような感じにしたのです。

  • pesta(パーティー)
  • demokrat(民主主義)
  • jadi(だから)
  • memang(たしかに、実際に、もちろん)
  • memilih(選ぶ)
  • nuansa(雰囲気)
  • seperti~(~のような)

 

一緒に発音してみよう!

Di mana-mana kan pesta mungkin ada dekor-dekor yang menarik, mungkin juga disamping, kita buat begini mungkin menarik.

パーティーってたぶん、たくさんの魅力的なデコレーションがいたるところにありますよね、脇にもね、このようにしたのは楽しいからです。

  • di mana-mana(どこでも)
  • kan(ですよね)※ちょっと語気を強める感じ。
  • pesta(パーティー)
  • mungkin(たぶん)
  • ada(ある)
  • dekor-dekor(デコレーション、飾り)
  • yang(関係代名詞)
  • menarik(魅力的な)
  • mungkin(たぶん)
  • juga(も)
  • disamping(脇に、側に)
  • kita(私たち)
  • buat(する)
  • begini(このように)
  • menarik(面白い、魅力的な)

 

一緒に発音してみよう!

Apa? aaaahh… DPT yang datang gitu… apa lagi senang dengan dekornya ada.

なんですかね、有権者名簿も届いています。さらには、デコレーションがあるのがうれしいですね。

  • DPT(有権者名簿)
  • yang(関係代名詞)
  • datang(来る)
  • gitu(そのような)
  • apa lagi(さらには、加えて)
  • senang(うれしい)
  • dengan~(~で)
  • dekornya(デコレーション)
  • ada(ある)

 

一緒に発音してみよう!

Tim Liputan Kompas TV Sorong.

以上、Kompas TV Sorongの取材チームでした。

  • tim(チーム)
  • liputan(取材)

1 COMMENT

koncan jepang

こんにちは
peropati bungaのperopati は、単体でどのような意味でしょうか?辞書になかったのでよろしくお願いします。

返信する

koncan jepang へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。