入門者向け基礎から始める3か月学習プログラム

【上級問題ke-30】検定対策に最適!外来語の同義語を選ぶ問題


Kita harus memikirkan bentuk implementasi dari hasil rapat minggu lalu.
Kata yang punya arti sama dengan kata “Implementasi” adalah..

a. penerapan
b. perundingan
c. perdamaian
d. percobaan

a. penerapan

Kita harus memikirkan bentuk penerapan dari hasil rapat minggu lalu.

私たちは先週の会議の結果の応用の具体的な形式を考えないといけない。

単語たち
  • kita(私たち)
  • harus~(~しなければならない)
  • memilirkan~(~を考える)
  • bentuk(形式、形)
  • penerapan(応用、適用)※原型:terap(応用、適用)に共接辞pe-anがついています。
  • dari~(~の)
  • hasil(成果、結果)
  • rapat(会議)
  • minggu lalu(先週)※minggu(週)、lalu(前)
ハリからヒトコト

まず、問題文の「Kata yang punya arti sama dengan kata “Implementasi” adalah..」は”Implementasi”と同じ意味を持つ単語は…という意味だ。

 

Penerapan は、「Pe+Terap+An」の組み合わせで、「応用」という意味。「Terap」自体は「使、取り付ける」という意味。「Menerapkan」という形式がよく使われ、「応用する」という意味。今回はこれが正解だ!

 

Perundingan は、「Pe+Runding+An」の組み合わせで、「話し合い、会議」という意味。「Runding」自体は「話し合う、交渉する」などという意味。動詞のフォーマルな形式は「Berunding」。

 

Perdamaian は、「Per+Damai+An」の組み合わせで、「平和」という意味。「平和な」という意味の「Damai」から来る。「Damai」は形容詞という区分に入る。

 

Percobaan は、「Pe+Coba+An」の組み合わせで、「実験、試し、試み」という意味。「Coba」というのは動詞で、「試す、試みる」という意味。フォーマルな形式は「Mencoba」だが、日常会話では「Coba」だけで使われることが多い。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。