未経験者から始める3か月の動画学習コンテンツ

【初級問題ke-15】ちょっと引っ掛け?インドネシア語初級問題

適切なカッコの中の動詞の形式をa. b. c. d.から選ぼう!


Tadi pagi saya (   ) nasi terlalu banyak.

a. menanak
b. memasak
c. membuat
d. mengukus

 

a. menanak

Tadi pagi saya menanak nasi terlalu banyak.

今朝ご飯を炊きすぎました。

単語たち
  • tadi pagi(今朝)※tadi(さっき)、pagi(朝)
  • saya(私)
  • menanak(炊く)
  • nasi(ご飯)
  • terlalu~(~過ぎる)
  • banyak(多い、たくさん)
ハリからヒトコト

Menanak は「Me+Tanak」という組み合わせで、「ご飯を炊く」という日本語に最も適切な単語。「Tanak」というのは、「炊く」という意味の他に「炊いてある」という状態も表すことができる。そのため、「Menanak」というのは、Me+動詞 という考え方より、何らかの状態になるという意味合いで、Me+形容詞と同じ意味合いを持っているという考え方の方が適切だ。

 

Memasak は「Me+Masak」の組み合わせ。「Masak」は「料理をする」という意味で、この文章にも違和感なく使える。けどこの問題では最も適切というわけではないかな。使うとしたら、Me接頭辞を外し、「Masak nasi」の形式の方が日常的だな。

 

Membuat は「Me+Buat」の組み合わせ。「Buat」は「作る」という意味で、普通の白いご飯作りには使えず、赤飯やNasi Kuning (茶色いご飯、サフランライスに近いもの)やNasi Uduk (ココナツミルクで炊いた味付けのあるもの)など特別なご飯づくりには使える動詞だ。

 

Mengukus は「Me+Kukus」の組み合わせ。「Kukus」は「蒸す」という意味だが、「蒸してある」という状態も表せる。一部の地域に「ご飯を炊く」という意味で、「Mengukus nasi」というフレーズも使われているが、一般的な言い方ではないんだな。

 

今回の問題は、Nasi(ご飯)が出てきたから、反射的にMemasakを選びそうなところが少し引っ掛けだな。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。