Perusahaan itu sudah tidak bisa menggaji karyawannya lagi ( ) banyak hutang.
( )カッコの中の言葉を選ぼう!
a. karena
b. oleh karena itu
c. tapi
d. akan tetapi
a. karena
Perusahaan itu sudah tidak bisa menggaji karyawannya lagi karena banyak hutang.
あの会社は、もう従業員に給料を支払えません。なぜなら負債が多いからです。
- perusahaan(会社)※原型:usaha(努力、事業)に共接辞pe-anがついて名詞になっています。
- itu(その、あの)
- sudah~(~した)
- tidak bisa~(~できない)
- menggaji(給料を払う)※原型:gaji(給料)に接頭辞me-がついています。
- karyawannya(従業員)※karyawan(従業員)、後ろのnyaは「perusahaan itu」を指しています。
- karena~(なぜなら~だから)
- banyak(多い、たくさんの)
- hutan(負債、借金)
Karena は、因果関係を表す接続詞で、フォーマルやカジュアルの会話に頻繁に使われている接続詞。日本語の「から」「ので」に近い意味を持っている。今回はこれが正解だ!
Oleh karena itu も「Karena」と同じで因果関係を表す接続詞だが、「Karena」よりフォーマルなニュアンスがあり、カジュアルな場面で出る可能性が少ないでしょう。日本語の「そのため」に近い意味合いを持っている。
Tapi は、逆説を表す接続詞で、インドネシア語で最も使われているもの。日本語の「しかし」「でも」などに近い意味合いを持っている。日本語を勉強しているインドネシア人はこれをよく「でも」と訳すことが多い。
Akan tetapi も、逆説を表す接続詞だが、「Tapi」よりフォーマルなニュアンスがあり、カジュアルな場面で出る可能性が少ないでしょう。書き言葉として使われることが多い。