入門者向け基礎から始める3か月学習プログラム

Hari ke-337 : Kemarin saya ke pulau Bali lho(先日バリへ行きましたよ)

Halo semua, apa kabarnya? Semua pasti sehat ya. Pas berangkat ke tempat kerja, kadang saya mampir dulu di tukang gorengan terus saya beli gorengan agak banyak. Gorengan ini saya beli bukan untuk saya, tapi untuk satpam dan staf di fakultas.

Saya beli gorengannya nggak sering sih. Kadang-kadang aja, mungkin 1 bulan 1 atau 2 kali aja. Kadang abis kasih gorengan ke satpam atau staf fakultas, saya ngobrol sama mereka. Saya kasih gorengan karena saya sering ngerepotin mereka juga sih. Kadang saya terima dokumen dari mahasiswa atau paket dari toko online. Nah yang sering terima itu ya mereka hehehe.

Terus kemarin saya ikuti acara pelepasan mahasiswa yang mau pergi ke Jepang dalam waktu dekat ini. Semuanya ada 7 orang lho! Banyak banget ya. Rata-rata mereka bakal terbang ke Jepang antara bulan Agustus atau September. Ada mahasiswa yang mau magang dan ada juga yang ke Jepang untuk belajar bahasa dan budaya Jepang. Tempat magangnya ada yang di Saitama, Ehime, dan ada juga yang di Nagano. Kalau yang mau belajar, mereka pergi ke Tokyo dan Hiroshima. Saya wawancarai mereka juga lho, tapi videonya saya upload ke channel YouTube tempat kerja saya hehehe. Kalau ada waktu, coba cek ya.

Terus, kemarin saya ke pulau Bali lho, hehehe. Kan bulan Oktober nanti mau ada koryukai offline, nah kemarin saya ke Bali untuk survey dulu hehehe tapi bohong hehehe. Saya ke sana karena ikut seminar tentang pendidikan bahasa Jepang. Nama seminarnya adalah The International Conference on Japanese Studies, Language, and Education. Saya presentasi di seminar itu tentang penelitian yang saya lakuin di semester kemarin. Penelitiannya tentang presentasi bahasa Jepang. Pas di seminar itu, banyak peserta seminar dari Jepang yang nyapa saya lho! Katanya mereka nonton video ini! Saya bener-bener senang banget. Untuk kalian yang udah ketemu di seminar kemarin, makasih ya!

単語

Kemarin: この間

Berangkat: 出発する/出勤する

Mampir: 寄る

Gorengan: 揚げ物

Satpam/Satuan Pengamanan: 警備員

Ngerepotin/Merepotkan: お世話になる

Paket: 荷物

Acara pelepasan: 送別会

Magang: インターンシップ

Wawancarai: ~にインタビューをする

Bohong: 嘘

Nyapa/Menyapa: 声をかける

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。