マンツーマンレッスン講師が大幅に増えています。

Hari ke-192 Makanan yang membuat kencing dan mulut bau(尿と口を臭くする食べ物)

Halo semua, apa kabarnya? Semua pasti sehat ya. Akhir-akhir ini saya ngerasa bosan dengan kerjaan saya, kalau kalian pernah ngerasa gitu nggak? Kalau pernah, gimana ya caranya supaya nggak bosan? Kasih tahu saya ya tips-tipsnya.

Kali ini ada cerita tentang kucing lagi nih. Minggu kemarin ada 3 ekor anak kucing baru muncul di teras rumah.

Kayanya mereka anak dari salah satu kucing yang biasa makan di tempat saya. Mungkin dia bawa anak-anaknya untuk dikenalin ke saya. Mereka lucu-lucu banget dan kelihatan sehat.

Terus, minggu kemarin saya beli roti kacang merah di Lawson. Dulu biasanya ada OB yang jualan roti di kampus. Jadi dia bawa roti-rotinya di kotak besar dan keliling kantor di dalam kampus untuk tawarin rotinya. Nah akhir-akhir ini dia nggak pernah muncul lagi, padahal saya suka roti kacang merah yang dia jual. Saya suka banget roti ini. Kacang merahnya juga enak. Rasanya nggak terlalu manis dan lembut. Ini roti buatan Yamazaki lho. Semoga nanti mereka buat pie apel juga ya, soalnya pie apel buatan mereka enak banget.

Oh ya, kemarin saya kehujanan lho. Sekarang di Jakarta hampir setiap hari hujan. Kalau pagi sih langitnya cerah ya. Nggak ada tanda-tanda akan turun hujan, tapi kalau sudah siang, biasanya mulai mendung dan sore atau malamnya bakal hujan. Akhir-akhir ini perhitungan saya nggak bagus, jadi kehujananan deh. Waktu itu saya naik sepeda, jadi sebenarnya saya senang banget bisa hujan-hujanan. Sepeda saya juga jadi bersih karena hujannya besar banget. Untung saya pakai tas yang tahan air, jadi semua barang, termasuk laptop saya aman.

覚えたい単語!
  • Muncul: 現れる
  • Teras: テラス、インドネシアの家の最も前にある場所
  • Ngerasa: 感じる
  • Bosan: 退屈、飽きている
  • Tips: コツ
  • Bawa: 連れてくる
  • Dikenalin: 紹介する
  • OB: Office Boy: 会社にけるお手伝いさん
  • Keliling: 回る
  • Tawarin: Tawarkan: ~を勧める
  • Lembut: ソフト
  • Buatan: 作り、~制
  • Kehujanan: 雨に降られる
  • Hujan: 雨、雨が降る
  • Langit: 空
  • Cerah: 晴れている
  • Tanda-tanda: サイン、気配
  • Mendung: 曇り、曇っている
  • Perhitungan: 計算
  • Hujan-hujanan: 雨の中で遊ぶこと
  • Untung: 幸いなことに
  • Aman: 無事、安全

JLC会員の方は会員サイトより文字起こし日本語訳付きの完全版をご利用ください。

6 COMMENTS

Yuka.t

Halo, Pak Hari.
Akhirnya, 8 November, Pemerintah Jepang mengizinkan plajar asing datang ke Jepang. Kami telah menunggu untuk waktu yang lama. Ada juga di tempat kerja saya plajar-plajar yang berpartisipasi dalam kelas online dari negaranya yang jauh. Saya mau segera bertemu dengan mereka di dalam ruang kelas.
Saya suka roti kacang merah, ya. Di atas roti kacang merah dari Yamazaki, ada biji wijen hitam. Alih-alih wijen, biji bunga poppy yang putih atau kelopak bunga sakura asin sering ada juga. Saya lebih suka roti kacang merah, pastanya dengan biji kacang merah. Kalau saya suka rasa kelapa, jadi Semoga dibuat roti selai kelapa.
Yuka.t

返信する
Hari Setiawan

Halo Yuka san, terima kasih komentarnya.
Wah ini kabar bagus banget ya! Makasih udah kasih tahu saya. Pasti banyak orang Indonesia yang senang dengar kabar bagus ini. Banyak juga mahasiswa saya yang sudah lulus dan mau berangkat untuk kerja di Jepang.

Kalau roti kacang merah Yamazaki yang di Jepang apa ada biji wijennya?

返信する
Yuka.t

Halo, Pak Hari. Terima kasih atas balasannya.
Ada kabar bagus itu yang dibaca di “sini” juga.
Saya dan semua guru-gurunya di tempat kerja saya, pasti semua orang Jepang yang mau kerja dengan orang asing itu yang senang\^o^/
Sayangnya, kalau “roti kacang merah Yamazaki yang di Jepang” tidak ada biji wijennya, tapi ada kalau roti kacang putih.

URL “sini” dan “roti kacang merah Yamazaki yang di Jepang” tidak bisa dikirim dari situs ini, jadi saya akan menulisnya di Facebook.

Yuka.t

返信する
Yuka.t

Halo, Pak Hari. Terima kasih atas balasannya.
Ada kabar bagus itu yang dibaca di sini juga.
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013338331000/k10013338331000.html
https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10013338501000/k10013338501000.html

Saya dan semua guru-gurunya di tempat kerja saya, pasti semua orang Jepang yang mau kerja dengan orang asing itu yang senang\^o^/

Sayangnya, kalau roti kacang merah Yamazaki yang di Jepang tidak ada biji wijennya, tapi ada kalau roti kacang putih.
https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1Miyz1CCzL9WtUUeFCk89g6yXdYH8eO7U

Yuka.t

返信する
Hari Setiawan

Yuka san terima kasih kiriman foto rotinya hahaha sudah lama saya nggak lihat bungkus roti pie aple dari Yamazaki.

Terus ternyata roti anpan dari Yamazaki memang nggak ada biji wijennya ya hehe. Mungkin yang di Indonesia roti anpan spesial Indonesia ya.

Makasih juga kiriman link NHK Web News Easy, senang sekali dengar kabar ini. Saya juga suka pakai situs NHK ini untuk perkuliahan. Bahasa Jepangnya mudah dipahami.

返信する

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください

\もっとインドネシアを知りたいひとはこちら/

メルマガやSNSでは、インドネシア語学習に役立つ最新情報やコンテンツをお届け!是非チェックしてみてくださいね。