学習ステップ
- 普通に動画を観る
- 歌詞を見ながら聞く
- 歌詞をクリックして意味を理解する
- 歌詞を見ながら歌ってみる
- 歌詞を見てカラオケしてみる
歌詞(インドネシア語をクリックすると和訳と意味が表示されます)
僕の心を手にするのは
- memenangkan(手に入れる、勝利する)
- hatiku(僕の心)
簡単なことではない
- bukanlah~(~ではない)
- satu(1つの)
- hal(こと)
- yang(関係代名詞)
- mudah(簡単な)
君は成し遂げた
- kau(あなた)
- berhasil(成し遂げる)
- membuat(する、作る)
僕は君なしでは生きていけない
- ku=aku(僕)
- tak bisa~(~できない)
- hidup(生きる、生活する)
- tanpamu(君なしで)※tanpa~(~なしの)+mu=kamu(君)
その愛を守ることは
- menjaga~(~を守る)
- cinta(愛)
- itu(その、あの)
簡単なことではない
- bukanlah~(~ではない)
- satu(1つの)
- hal(こと)
- yang(関係代名詞)
- mudah(簡単な)
でも、一秒もない
- namum(しかしながら)
- tak~(~しない)
- sedetik(一秒)※se=satu(1)+sedik(秒)
- pun(も)
僕から目を背けたことなどない
- tak pernah~(~したことがない)
- kau(あなた)
- berpaling(そっぽを向く、背を向ける)
- dariku(僕から)※dari~(~から)+ku=aku(僕)
僕が君のものであることは恵まれている
- beruntungnya(恵まれた、幸運な)
- aku(僕)
- dimiliki~(所有する、~の持ち物)
- kamu(君)
君が証だ
- kamu(君)
- adalah~(~である)
- bukti(証拠)
美しい顔立ちと心
- dari~(~から)
- cantiknya(美しさ)
- paras(顔立ち)
- dan(と)
- hati(心)
僕が歌った時には君はハーモニーになる
- kau(あなた)
- jadi~(~になる)
- harmoni(ハーモニー、調和)
- saat~(~の時)
- ku=aku(僕)
- bernyanyi(歌う)
この人生の明るさと暗さの
- tentang~(~について)
- terang(明るさ)
- dan(と)
- gelapnya(暗さ)
- hidup(人生)
- ini(この)
最も美しい形の君が
- kaulah(君こそ)
- bentuk(形)
- terindah(最も美しい)※indah(美しい)に接頭辞ter-がついて「paling=最も、一番」と同じ意味がくっついています。
神様が僕に優しさをくれたこと
- dari~(~から)
- baiknya(やさしさ)
- Tuhan(神様)
- padaku(私に)※pada~(~に)+ku=aku(僕)
時が君の美しさを壊すことなどない
- waktu~(~の時)
- tak~(~しない)
- mengusaikan(バラバラになる)
- cantikmu(君の美しさ)※cantik(美しい)+mu=kamu(君)
君は僕にとって最もすばらしい女性だ
- kau(君)
- wanita(女性)
- terhebat(最も素晴らしい)※hebat(すごい)に接頭辞ter-(一番の、最も)がついていまs。
- bagiku(僕にとって)※bagi~(~にとって)+ku=aku(僕)
それを覚えておいてください
- tolong~(~してください)
- kamu(君)
- camkan(深く明記する、関心を払う)※mencamkanの接頭辞me-が省略されています。
僕のエゴを壊すことは簡単な事ではない
- meruntuhkan~(~を破壊する、~を壊す)
- egoku(僕のエゴ)※ego(エゴ)+ku=aku(僕)
- bukan~(~ではない)
- satu=1
- hal(こと)
- yang(関係代名詞)
- mudah(簡単な)
君の優しい愛情で僕の心の固さを壊してくれた
- dengan~(~で)
- kasih(愛情)
- lembut(ソフトな、優しい)
- kau(君)
- pecahkan~(~を壊す)
- kerasnya(固さ)
- hatiku(僕の心)※hati(心)+ku=aku(僕)
僕が君のものであることは恵まれている(君に知ってほしい)
- beruntungnya(恵まれた、幸運な)
- aku(僕)
- dimiliki~(所有する、~の持ち物)
- kamu(君)
- ingin A 動詞(Aに「動詞」をしてほしい)
- engkau(あなた、君)
- tahu(知る)
君は顔も心も美しさの証だ
- kamu(君)
- adalah~(~である)
- bukti(証拠、証)
- dari~(~から)
- cantiknya(美しさ)
- paras(見た目)
- hati(心)
この人生の明るさと暗さを僕が歌った時には君はハーモニーになる
- kau(あなた)
- jadi~(~になる)
- harmoni(ハーモニー、調和)
- saat~(~の時)
- ku=aku(僕)
- bernyanyi(歌う)
- tentang~(~について)
- terang(明るさ)
- dan(と)
- gelapnya(暗さ)
- hidup(人生)
- ini(この)
最も美しい形の君が
- kaulah(君こそ)
- bentuk(形)
- terindah(最も美しい)※indah(美しい)に接頭辞ter-がついて「paling=最も、一番」と同じ意味がくっついています。
神様が僕に優しさをくれたこと
- dari~(~から)
- baiknya(やさしさ)
- Tuhan(神様)
- padaku(私に)※pada~(~に)+ku=aku(僕)
時が君の美しさを壊すことなどない
- waktu~(~の時)
- tak~(~しない)
- mengusaikan(バラバラになる)
- cantikmu(君の美しさ)※cantik(美しい)+mu=kamu(君)
君は僕にとって最もすばらしい女性だ
- kau(君)
- wanita(女性)
- terhebat(最も素晴らしい)※hebat(すごい)に接頭辞ter-(一番の、最も)がついていまs。
- bagiku(僕にとって)※bagi~(~にとって)+ku=aku(僕)
それを覚えておいてください
- tolong~(~してください)
- kamu(君)
- camkan(深く明記する、関心を払う)※mencamkanの接頭辞me-が省略されています。
すべてが心の海溝にしまった証拠だ
- semua(すべて)
- jadi~(~になる)
- bukti(証拠)
- tersimpan(しまわれる)
- dalam~(~の中)
- palung(海溝)
- hati(心)
君は顔も心も美しさの証だ
- kamu(君)
- adalah~(~である)
- bukti(証拠、証)
- dari~(~から)
- cantiknya(美しさ)
- paras(見た目)
- hati(心)
この人生の明るさと暗さを僕が歌った時には君はハーモニーになる
- kau(あなた)
- jadi~(~になる)
- harmoni(ハーモニー、調和)
- saat~(~の時)
- ku=aku(僕)
- bernyanyi(歌う)
- tentang~(~について)
- terang(明るさ)
- dan(と)
- gelapnya(暗さ)
- hidup(人生)
- ini(この)
最も美しい形の君が
- kaulah(君こそ)
- bentuk(形)
- terindah(最も美しい)※indah(美しい)に接頭辞ter-がついて「paling=最も、一番」と同じ意味がくっついています。
神様が僕に優しさをくれたこと
- dari~(~から)
- baiknya(やさしさ)
- Tuhan(神様)
- padaku(私に)※pada~(~に)+ku=aku(僕)
時が君の美しさを壊すことなどない
- waktu~(~の時)
- tak~(~しない)
- mengusaikan(バラバラになる)
- cantikmu(君の美しさ)※cantik(美しい)+mu=kamu(君)
君は僕にとって最もすばらしい女性だ
- kau(君)
- wanita(女性)
- terhebat(最も素晴らしい)※hebat(すごい)に接頭辞ter-(一番の、最も)がついていまs。
- bagiku(僕にとって)※bagi~(~にとって)+ku=aku(僕)
それを覚えておいてください
- tolong~(~してください)
- kamu(君)
- camkan(深く明記する、関心を払う)※mencamkanの接頭辞me-が省略されています。
それを覚えておいてください
- tolong~(~してください)
- kamu(君)
- camkan(深く明記する、関心を払う)※mencamkanの接頭辞me-が省略されています。
リクエストや和訳の修正案は記事下のコメント欄よりお願いします。