2023年5月8日

Kemarin, saya pergi ke acara lomba bahasa Jepang tingkat SMA.
昨日、私は高校生向け日本語大会に行きました。
Lomba ini diadakan di Universitas Negeri Semarang.
この大会はスマラン国立大学で開催されました。
Ada penampilan tari Senbon Zakura di upacara pembukaan.
開会式で「千本桜」という踊りのショーがありました。
Namun, tiba-tiba musik berhenti di tengah jalan.
でも、途中で音楽が急に止まりました。
Kemudian, lomba segera dimulai.
そして、大会がすぐに始まりました。
Selama lomba, murid-murid saya terlihat semangat.
大会中、私の生徒達がやる気でいっぱいみたいでした。
Teman-teman saya juga datang untuk menonton lomba.
私の友達も大会を見に来てくれました。
Sembari menunggu pengumuman pemenang, saya beli takoyaki dan onigiri bersama teman.
優勝者の発表を待ちながら、友達とたこ焼きとおにぎりを買いました。
Sekitar jam 3 sore, para pemenang diumumkan.
午後3時ごろ、優勝者達が発表されました。
Murid saya yang Tim 6 meraih juara 2 di Lomba Cerdas Cermat.
私の6組の生徒達が早押しクイズで2位を取りました。
Pada tahun 2017, saya juga meraih juara 2 Lomba Cerdas Cermat di acara ini. Sama ya😅
私も2017年にこの大会の早押しクイズで2位を取りました。同じですね😅
Kemudian, murid saya yang lain meraih juara 3 di Kana Contest.
そして、私の他の生徒が仮名コンテストで3位を取りました。
Murid-murid saya terlihat sangat senang mendapat piala dan hadiah.
私の生徒達はトロフィーとプレゼントをいただいてとても嬉しそうでした。
Saya juga merasa senang!
私も嬉しかったです!
Saya dan murid-murid berfoto bersama di tempat lomba.
生徒達と大会現場で写真を撮りました。
Sebelum kembali ke SMA, kami makan bakso bersama. Enak!
高校に戻る前に、一緒にバクソを食べました。美味しかったです!

2023年5月10日

Selamat malam, semuanya!
皆さん、こんばんは!
Saya ingin mendengar pendapatnya kalian.
皆さんのご意見を聞きたいです。
Hal apa yang paling sulit dalam belajar bahasa Indonesia?
インドネシア語の勉強の中で一番難しいことは何ですか?

2023年5月12日

Anak muda Indonesia punya bahasa gaul.
インドネシアの若者は若者言葉があります。
Mereka sering menggunakan bahasa gaul di media sosial.
彼らはSNSでよく若者言葉を使いっています。
Belakangan ini, yang sedang viral adalah singkatan huruf pertama dari kumpulan kata.
最近、流行っているのは単語群の頭文字から略したものです。
Kali ini, saya ingin mengenalkan singkatan gaul yang berawalan huruf Y.
今回はYから始まる若者の略語を紹介したいと思います。
■YNTKTS = Ya Ndak Tahu Kok Tanya Saya
(ヤ▪︎ンダ▪︎タウ▪︎コック▪︎タニャ▪︎サヤ)
Ya = Iya : さあ / はい
Ndak = Tidak : ~ません (カジュアルな否定形)
Tahu : 知っている / わかる
Kok : なぜ
Tanya : 聞く / 質問する
Saya : 私
Suatu hari, saat ditanya oleh wartawan, Presiden Jokowi menjawab “Ya ndak tau kok tanya saya”.
ある日、記者に聞かれたとき、ジョコウィ大統領は「さあ、わからないよ。なぜ私に聞いたの?」と答えました。
Kemudian, ada banyak orang yang meniru.
そして、真似る人が多いです。
Saat ada pertanyaan sulit atau malas menjawab, ketik saja “YNTKTS”.
難しい質問がきた時とか答えるのが嫌な時に「YNTKTS」を打つだけでいいです。
Contoh / 例文 :
🙎🏼‍♀️= Kenapa dia cuek ke aku?
(なぜ彼は私を無視してるの?)
🧕= YNTKTS
(さあ、わからないよ。なぜ私に聞いたの?)
■YGY = Ya Gaes Ya
(ヤ▪︎ガエス▪︎ヤ)
Ya : はい / ね
Gaes = Guys : みんな
Singkatan ini merupakan cara untuk minta konfirmasi.
この略語は確認する方法です。
Digunakan agar pemikiran pembicara diterima oleh orang lain.
話し手の思いが他人に肯定してもらえるように使われます。
Namun, ini memiliki kesan santai dan seperti candaan.
でも、これは緩くて冗談みたいな印象があります。
Contoh / 例文 :
Gua itu cowok keren YGY.
(俺はイケメンだよな?)
■YTTA = Yang Tau Tau aja
(ヤン▪︎タウ▪︎タウ▪︎アジャ)
Yang : 関係代名詞
Tau = Tahu : 知っている
Aja = Saja : だけ
Ini adalah singkatan untuk menunjukkan ada informasi khusus bagi orang-orang tertentu.
これは特定の人に向けて特別な情報があることを表すための略語です。
Singkatan ini memiliki kesan tengil seperti “aku tahu apa yang kamu tidak tahu loh”.
この略語は「私は君の知らないことを知っているよ」みたいなウザい印象があります。
Contoh / 例文 :
Meme ini lucu banget YTTA.
( [意味が] 知っている人だけにこのミームは超面白い!)
Tiga singkatan di atas hanya digunakan dalam situasi kasual seperti media sosial.
上記の3つの略語はSNSなどのカジュアルな場面だけで使われます。
Coba gunakan ke orang yang sudah akrab ya!
仲良くなった人に使ってみてくださいね!

コメントする