JLCインドネシア語【添削・アウトプットクラス】の開始

ニュースを読む!Vol.81 DPR Gelar Rapat dengan Pansel Capim KPK(国会が汚職撲滅委員会のリーダー候補選考の会議を行う)

文字起こし

 

Komisi III DPR mengundang panitia seleksi capim KPK dalam Rapat Dengar Pendapat Umum (RDPU) di Gedung DPR Hari ini.

 

RDPU ini merupakan rangkaian dari uji kepatutan dan kelayakan, yang akan dilakukan DPR untuk menyaring capim KPK menjadi 5 nama.

 

Dalam RDPU ini, Komisi III DPR RI akan menggali lebih jauh 10 nama capim yang lolos seleksi dan sudah diserahkan kepada presiden, untuk dikerucutkan menjadi 5 nama oleh DPR.

 

(中略)

 

完全版はJLCの限定公開となります。

一文づつ訳そう!

一緒に発音してみよう!

Komisi III DPR mengundang panitia seleksi capim KPK dalam Rapat Dengar Pendapat Umum (RDPU) di Gedung DPR Hari ini.

国会の法・人権・治安の担当委員会は、国民議会所での一般公聴会にて汚職撲滅委員会のリーダー候補を選ぶ選考委員会に招待しました。

  • Komisi III(法・人権・治安の担当委員会)
  • DPR(国民議会)※Dewan Perwakilan Rakyatの省略。dewan(議会)、perwakilan(代表者)、rakyat(国民)
  • mengundang(招待する)
  • panitia(委員会)
  • seleksi(選挙)
  • capim(リーダー候補)※calon pimpinanの省略。calon(候補)、pimpinan(リーダー、指導者)
  • KPK(汚職撲滅委員会)※Komisi Pemberantasan Korupsiの省略です。komisi(委員会)、pemberantasan(絶滅、撲滅)、korupsi(汚職)
  • dalam~(~の中)
  • Rapat(国民)
  • Dengar Pendapat Umum (RDPU) 公聴会 ※dengar(聞く)、pendapat(意見)、umum(一般の、公の)
  • di~(~に)
  • Gedung(建物)
  • Hari ini(本日)

 

一緒に発音してみよう!

RDPU ini merupakan rangkaian dari uji kepatutan dan kelayakan, yang akan dilakukan DPR untuk menyaring capim KPK menjadi 5 nama.

この公聴会は適正・適合試験を連続して行います。後に、汚職撲滅委員会のリーダー候補を5人になるまでふるいにかけるために国会で行われます。

  • Dengar Pendapat Umum (RDPU) 公聴会 ※dengar(聞く)、pendapat(意見)、umum(一般の、公の)
  • ini(この)
  • merupakan~(~である)
  • rangkaian(一連、連続)
  • dari~(~の)
  • uji(試験、テスト)
  • kepatutan(適正、妥当)
  • kelayakan(適正)※kepatutan、kelayakanもほぼ同じ意味です。
  • yang(関係代名詞)
  • akan~(~する予定)
  • dilakukan(行われる)
  • DPR(国民議会)※Dewan Perwakilan Rakyatの省略。dewan(議会)、perwakilan(代表者)、rakyat(国民)
  • untuk~(~するために)
  • menyaring(ふるいにかける、フィルターにかける)
  • capin(リーダー候補)※calon pimpinanの省略。calon(候補)、pimpinan(リーダー、指導者)
  • KPK(汚職撲滅委員会)※Komisi Pemberantasan Korupsiの省略です。komisi(委員会)、pemberantasan(絶滅、撲滅)、korupsi(汚職)
  • menjadi~(~になる)
  • 5=lima
  • nama(なまえ)

 

一緒に発音してみよう!

Dalam RDPU ini, Komisi III DPR RI akan menggali lebih jauh 10 nama capim yang lolos seleksi dan sudah diserahkan kepada presiden, untuk dikerucutkan menjadi 5 nama oleh DPR.

この公聴会では、法・人権・治安の担当委員会が選挙を通り、すでに代表として任せることができるさらに10人のリーダー候補を発掘します。国会で5人にまで絞り込むために。

  • dalam~(~の中)
  • Dengar Pendapat Umum (RDPU) 公聴会 ※dengar(聞く)、pendapat(意見)、umum(一般の、公の)
  • ini(この)
  • Komisi III(法・人権・治安の担当委員会)
  • RI(インドネシア共和国)※Republik Indonesiaの省略です。
  • akan~(~でしょう)
  • menggali(掘り当てる、発掘する)
  • lebih jauh(さらに)※lebih~(より~)、jauh(遠い)
  • 10=sepuluh
  • nama(名前)
  • capin(リーダー候補)※calon pimpinanの省略。calon(候補)、pimpinan(リーダー、指導者)
  • yang(関係代名詞)
  • lolos seleksi(選挙を通った)※lolos(通り抜ける)、seleksi(選択、選抜)
  • sudah(すでに)
  • diserahkan(任される)
  • kepada~(~に)
  • presiden(代表)
  • untuk~(~するために)
  • dikerucutkan(切り捨てる)※kerucut(円錐)に共接辞di-kanがついています。
  • menjadi~(~になる)
  • 5=lima
  • nama(名前)
  • oleh~(~に)
  • DPR(国民議会)※Dewan Perwakilan Rakyatの省略。dewan(議会)、perwakilan(代表者)、rakyat(国民)

 

(中略)

MEMO

完全版はJLCの限定公開となります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください