ライブ授業・過去授業見放題・手帳付き・1980円/月(初月無料)

ニュースを読む!Vol.23 Hakim Tolak Eksepsi Vanessa Angel, Sidang Dilanjutkan(裁判官はVanessa Angelの意義を棄却、公判は継続中)

 

文字起こし

Kita beralih ke sorotan lainnya.

 

Selebritas Vanessa Angel kembali menjalani sidang kasus dugaan penyebaran konten pornografi di Pengadilan Negeri Surabaya, Jawa Timur.

 

Sidang dugaan penyebaran konten pornografi yang membelit terdakwa selebritas Vanessa Angel memasuki babak baru.

 

Di persidangan tertutup ini Vanessa Angel menjalani sidang putusan sela oleh majelis hakim.

 

Sidang akan dilanjutkan hari Kamis dengan agenda mendengarkan saksi fakta yang rencananya akan mendatangkan polisi yang melakukan penyidikan terhadap Rian Subroto.

 

(中略)

 

完全版はJLCKICK-JAPANESIAの限定公開となります。

一文づつ訳そう!

一緒に発音してみよう!

Kita beralih ke sorotan lainnya.

次のニュースに行きましょう。

  • kita(私たち)
  • beralih(移動する、シフトする)
  • ke~(~へ)
  • sorotan(焦点、世間の注目)※「ニュース」と訳しています。
  • lain(他の)

 

一緒に発音してみよう!

Selebritas Vanessa Angel kembali menjalani sidang kasus dugaan penyebaran konten pornografi di Pengadilan Negeri Surabaya, Jawa Timur.

東ジャワのスラバヤの地方裁判所で、著名人であるVanessa Angelがポルノコンテンツをばらまいた疑いで再公判を続けています。

  • selebritas(著名人、有名人)
  • kembali(再び)
  • menjalani(続ける)
  • sidang(公判、審議)
  • kasus(事件)
  • dugaan(疑い)
  • penyebaran(ばらまき、普及)
  • konten(コンテンツ)
  • pornografi(ポルノ)
  • pengadilan negeri(地方裁判所)※pengadilan(裁判所)、negeri(国)timur(東)

 

一緒に発音してみよう!

Sidang dugaan penyebaran konten pornografi yang membelit terdakwa selebritas Vanessa Angel memasuki babak baru.

ポルノコンテンツのばらまきの疑いのある被告人である著名人のVanessa Angelの公判は、新たな局面に入りました。

  • sidang(公判、審議)
  • dugaan(疑い)
  • penyebaran(普及、ばらまき)
  • konten(コンテンツ)
  • pornografi(ポルノの)
  • yang(関係代名詞)
  • membelit(巻き込む、関与する)
  • terdakwa(被告人)
  • selebritas(著名人、有名人)
  • memasuki~(~に入る)
  • babak baru(新たな局面)※babak(局面、シーン)、baru(新しい)

 

一緒に発音してみよう!

Di persidangan tertutup ini, Vanessa Angel menjalani sidang putusan sela oleh majelis hakim.

この非公開の公判でVanessa Angelは、陪審団によって仮処分の処分を受けました。

  • di~(~で)
  • persidangan(公判)
  • tertutup(非公開の、オープンにされない)※原型:tutup(閉まる)
  • ini(この)
  • menjalani(受ける、被る)
  • sidang(公判)
  • putusan sela(仮処分)※putusan(決議)、sela(合間、割れ目)
  • majelis hakim(陪審団)※majelis(協議会、議会)、hakim(裁判官)

 

一緒に発音してみよう!

Sidang akan dilanjutkan hari Kamis dengan agenda mendengarkan saksi fakta yang rencananya akan mendatangkan polisi yang melakukan penyidikan terhadap Rian Subroto.

公判は、Rian Subroto対して捜査するために送られる警察を送り込んでの事実証人の予定で木曜日まで継続する予定です。

  • sidang(公判)
  • akan~(~する予定)
  • dilanjutkan(継続される)
  • hari Kamis(木曜日)
  • dengan~(~で)
  • agenda(予定、プログラム)
  • mendengarkan(行う)
  • saksi fakta(事実証人)※saksi(目撃者、証人)、fakta(事実、真相)
  • yang(関係代名詞)
  • reencana(計画)
  • mendatangkan(来る)
  • polisi(警察)
  • yang(関係代名詞)
  • melakukan(行う)
  • penyidikan(捜査、取り調べ)
  • terhadap~(~に対して)

 

MEMO

完全版はJLCKICK-JAPANESIAの限定公開となります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください